[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[CVS] di-docs/using-d-i/modules lowmem.po,1.1,1.2



Update of /cvsroot/l10n-russian/di-docs/using-d-i/modules
In directory haydn:/tmp/cvs-serv24808

Modified Files:
	lowmem.po 
Log Message:
initial translation

Index: lowmem.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/using-d-i/modules/lowmem.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -d -r1.1 -r1.2
--- lowmem.po	26 Sep 2004 22:14:41 -0000	1.1
+++ lowmem.po	10 Oct 2004 14:23:04 -0000	1.2
@@ -1,34 +1,34 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# translation of lowmem.po to Russian
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Yuri Kozlov <yuray@id.ru>, 2004.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: lowmem\n"
 "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-10-10 18:17+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@id.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
 
 #: lowmem.xml:5
 #, no-c-format
 #. Tag: title
 msgid "Check available memory"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка доступной памяти"
 
 #: lowmem.xml:7
 #, no-c-format
 #. Tag: para
 msgid "One of the first things &d-i; does, is to check available memory. If the available memory is limited, this component will make some changes in the installation process which hopefully will allow you to install &debian; on your system."
-msgstr ""
+msgstr "Одной из первых вещей, которую делает &d-i;, это проверяет размер доступной памяти. Если размер ограничен, то эта компонента делает некоторые изменения процесса установки, которые, будем надеяться, позволят установить &debian; на вашу машину."
 
 #: lowmem.xml:14
 #, no-c-format
 #. Tag: para
 msgid "During a low memory install, not all components will be available. One of the limitations is that you won't be able to choose a language for the installation."
-msgstr ""
+msgstr "Если при установке доступно мало памяти, не все компоненты будут доступны. Одним из ограничений является невозможность выбора языка установки."
 



Reply to: