On Sat, Sep 18, 2004 at 08:16:53AM +0000, Yuri Kozlov wrote:
msgid "Dialog, Readline, Gnome, Kde, Editor, Noninteractive"
msgstr "Dialog, Readline, Gnome, Kde, редактор, неинтерактивный"
Не все знают, что Dialog - это так программа называется. Может
"диалоговый"? Из "неинтерактивного" лучше наверное сделать
"Пакетный" или
что-то вроде "автоматический".
В этом смысле наверное лучше сменить
msgid "What interface should be used for configuring packages?"
msgstr "Какой интерфейс нужно использовать для настройки пакетов?"
на "Режим настройки пакетов" и соответственно "Диалоговый,
Текстовой,
Gnome, KDE, Прямым редактированием, Пакетный"
"Диалоговая оболочка -- полноэкранная, в то время как \"строка
ввода\" "
То оболочка, то интерфейс - нужно определиться.
"Вашем любимом редакторе. Неинтерактивный режим избавит вас от
необходимости "
"отвечать на какие-либо вопросы."
Тогда точно "автоматический" или "для ленивых" ;)
"Debconf различает приоритеты задаваемых Вам вопросов. Выберите
наименьший "
"приоритет вопросов, которые Вы хотите видеть: \n"
" - 'критичный' выдает только вопросы, критичные для работы
системы.\n"
" Выберите этот уровень, если Вы новичок или если торопитесь.\n"
" - 'высокий' выдает наиболее важные вопросы.\n"
" - 'средний' -- для обычных вопросов.\n"
" - 'низкий' -- для тех, кто хочет видеть все вопросы."
У меня странное дежа-вю, по-моему мы это уже где-то переводили,
причем
"приоритет" был "уровнем важности".
Точно, пакет cdebconf. Ссинхронизируйся, пожалуйста :)
--
Nikolai Prokoschenko
nikolai@prokoschenko.de / Jabber: pronik@jabber.org
--
To UNSUBSCRIBE, email to
debian-l10n-russian-REQUEST@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
listmaster@lists.debian.org