Re: GPL
On Wed, Sep 15, 2004 at 11:23:42PM +0400, Ruslan Batdalov wrote:
> NP> Если никто не против, то я его вставлю заместо старого.
> GPL в оригинале в каком контексте используется? Как конкретные
> условия распространения данного документа или чего-то ещё (если к
Да, конкретные условия.
> не стоит. Во втором случае можно, но обязательно надо поставить
> уведомление, что перевод не имеет юридической силы и ссылку на
> оригинальный текст. В первом -- совершенно недопустимо.
Мне кажется, что русский человек, читающий этот документ имеет право на
русский перевод соглашения. Естественно, с указанием, что фридическую силу
имеет лишь английский оригинал находящийся там-то и там-то.
--
Nikolai Prokoschenko
nikolai@prokoschenko.de / Jabber: pronik@jabber.org
Reply to:
- Follow-Ups:
- Re[2]: GPL
- From: Ruslan Batdalov <linnando@tolkien.ru>
- References:
- GPL
- From: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>
- Re: GPL
- From: Ruslan Batdalov <linnando@tolkien.ru>