[CVS] debian-installer partman-reiserfs_ru.po,1.9,1.10
Update of /cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory haydn:/tmp/cvs-serv32344/l10n-russian/debian-installer
Modified Files:
partman-reiserfs_ru.po
Log Message:
update
Index: partman-reiserfs_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/partman-reiserfs_ru.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -d -r1.9 -r1.10
--- partman-reiserfs_ru.po 12 Apr 2004 12:18:26 -0000 1.9
+++ partman-reiserfs_ru.po 15 May 2004 10:12:57 -0000 1.10
@@ -12,15 +12,16 @@
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>, 2004.
+# Yuri Kozlov <yuray@id.ru>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partman-reiserfs_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-04-10 13:23-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-04-12 13:39+0200\n"
-"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
-"Language-Team: Русский язык <debian-russian@lists.debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-05-15 14:12+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@id.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -33,8 +34,7 @@
#. Type: text
#. Description
#: ../templates:3
-msgid ""
-"Checking the ReiserFS file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..."
+msgid "Checking the ReiserFS file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..."
msgstr ""
"Проверка файловой системы ReiserFS на разделе #${PARTITION} устройства "
"${DEVICE}..."
@@ -146,8 +146,8 @@
#: ../templates:40
msgid "Mount points must start with \"/\". They cannot contain spaces."
msgstr ""
-"Точка монтирования должна начинаться с символа \"/\". Она не может содержать "
-"символов пробела."
+"Точки монтирования должна начинаться с символа \"/\". Она не могут"
+"содержать символов пробела."
#. Type: text
#. Description
@@ -201,7 +201,7 @@
#. Choices
#: ../templates:61
msgid "ro - mount the file system read-only"
-msgstr "ro -- монтировать эту файловую систему в режиме 'только для чтения'"
+msgstr "ro -- монтировать файловую систему в режиме 'только для чтения'"
#. Type: multiselect
#. Choices
@@ -233,8 +233,7 @@
#. Description
#: ../templates:62
msgid "Mount options can tune the behavior of the file system."
-msgstr ""
-"Параметры монтирования позволяют подстроить поведение файловой системы."
+msgstr "Параметры монтирования позволяют подстроить поведение файловой системы."
#. Type: text
#. Description
@@ -249,3 +248,4 @@
#: ../templates:73
msgid "reiserfs"
msgstr "reiserfs"
+
Reply to: