[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[CVS] debian-installer mdcfg_ru.po,1.7,1.8



Update of /cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory haydn:/tmp/cvs-serv14545

Modified Files:
	mdcfg_ru.po 
Log Message:
Автоматическая синхронизация шаблонов

Index: mdcfg_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/mdcfg_ru.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- mdcfg_ru.po	27 Apr 2004 05:17:10 -0000	1.7
+++ mdcfg_ru.po	5 May 2004 00:17:06 -0000	1.8
@@ -33,13 +33,13 @@
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3
+#: ../mdcfg-utils.templates:3
 msgid "Multidisk (MD) not available"
 msgstr ""
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3
+#: ../mdcfg-utils.templates:3
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The current kernel doesn't seem to support multidisk devices. This should be "
@@ -51,27 +51,27 @@
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:9
+#: ../mdcfg-utils.templates:9
 msgid "Configure MD devices"
 msgstr ""
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:14
+#: ../mdcfg-utils.templates:14
 #, fuzzy
 msgid "Multidisk configuration actions"
 msgstr "Настройка LVM:"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:14
+#: ../mdcfg-utils.templates:14
 #, fuzzy
 msgid "This is the Multidisk (MD) and software RAID configuration menu."
 msgstr "Это меню настройки менеджера логических томов."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:14
+#: ../mdcfg-utils.templates:14
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Please select one of the proposed actions to configure multidisk devices."
@@ -81,13 +81,13 @@
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:21
+#: ../mdcfg-utils.templates:21
 msgid "No RAID partitions available"
 msgstr ""
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:21
+#: ../mdcfg-utils.templates:21
 msgid ""
 "No unused partitions of the type \"Linux RAID Autodetect\" are available. "
 "Please create such a partition, or delete an already used multidisk device "
@@ -96,7 +96,7 @@
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:21
+#: ../mdcfg-utils.templates:21
 msgid ""
 "If you have such partitions, they might contain actual filesystems, and are "
 "therefore not available for use by this configuration utility."
@@ -104,25 +104,25 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:32
+#: ../mdcfg-utils.templates:32
 msgid "Multidisk device type:"
 msgstr ""
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:32
+#: ../mdcfg-utils.templates:32
 msgid "Please choose the type of the multidisk device to be created."
 msgstr ""
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../templates:37
+#: ../mdcfg-utils.templates:37
 msgid "Number of active devices for the RAID1 array: "
 msgstr ""
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../templates:37
+#: ../mdcfg-utils.templates:37
 msgid ""
 "The RAID1 array will consist of both active and spare partitions. The active "
 "partitions are those used, while the spare devices will only be used if one "
@@ -131,31 +131,31 @@
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../templates:37
+#: ../mdcfg-utils.templates:37
 msgid "NOTE: this setting cannot be changed later."
 msgstr ""
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../templates:46
+#: ../mdcfg-utils.templates:46
 msgid "Number of spare devices for the RAID1 array:"
 msgstr ""
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../templates:51
+#: ../mdcfg-utils.templates:51
 msgid "Spare devices for the RAID1 multidisk device:"
 msgstr ""
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../templates:51
+#: ../mdcfg-utils.templates:51
 msgid "You have chosen to create an RAID1 array with ${COUNT} spare devices."
 msgstr ""
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../templates:51
+#: ../mdcfg-utils.templates:51
 msgid ""
 "Please choose which partitions will be used as spare devices. You may choose "
 "up to ${COUNT} partitions. If you choose less than ${COUNT} devices, the "
@@ -165,19 +165,19 @@
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../templates:62
+#: ../mdcfg-utils.templates:62
 msgid "Active devices for the RAID1 multidisk device:"
 msgstr ""
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../templates:62
+#: ../mdcfg-utils.templates:62
 msgid "You have chosen to create an RAID1 array with ${COUNT} active devices."
 msgstr ""
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../templates:62
+#: ../mdcfg-utils.templates:62
 msgid ""
 "Please choose which partitions are active devices. You must select exactly "
 "${COUNT} partitions."
@@ -185,13 +185,13 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:71
+#: ../mdcfg-utils.templates:71
 msgid "Multidisk device to be deleted:"
 msgstr ""
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:71
+#: ../mdcfg-utils.templates:71
 msgid ""
 "Deleting a multidisk device will stop it and clear the superblock of all its "
 "components."
@@ -199,7 +199,7 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:71
+#: ../mdcfg-utils.templates:71
 msgid ""
 "Please note this will not immediately allow you to reuse the partitions or "
 "devices in a new multidisk device. The array will however be unusable after "
@@ -208,7 +208,7 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:71
+#: ../mdcfg-utils.templates:71
 msgid ""
 "If you select a device for deletion, you will get some information about it "
 "and you will be given the option of aborting this operation."
@@ -216,13 +216,13 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../templates:85
+#: ../mdcfg-utils.templates:85
 msgid "Really delete this multidisk device?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../templates:85
+#: ../mdcfg-utils.templates:85
 msgid ""
 "Please confirm whether you really want to delete the following multidisk "
 "device:"
@@ -230,7 +230,7 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../templates:85
+#: ../mdcfg-utils.templates:85
 msgid ""
 " Device:            ${DEVICE}\n"
 " Type:              ${TYPE}\n"
@@ -239,7 +239,7 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../templates:85
+#: ../mdcfg-utils.templates:85
 msgid "${DEVICES}"
 msgstr ""
 



Reply to: