[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[CVS] debian-installer mdcfg_ru.po,1.8,1.9 partman-md_ru.po,1.4,1.5 partman_ru.po,1.15,1.16



Update of /cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory haydn:/tmp/cvs-serv17767

Modified Files:
	mdcfg_ru.po partman-md_ru.po partman_ru.po 
Log Message:
Автоматическая синхронизация шаблонов

Index: partman_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/partman_ru.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -d -r1.15 -r1.16
--- partman_ru.po	16 Apr 2004 22:18:02 -0000	1.15
+++ partman_ru.po	5 May 2004 03:16:51 -0000	1.16
@@ -18,7 +18,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: partman_ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-04-13 15:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-05-05 03:43+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-17 00:10+0200\n"
 "Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -408,12 +408,26 @@
 #. Type: text
 #. Description
 #: ../templates:233
+#, no-c-format
+msgid "RAID%s device #%s"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../templates:237
+#, no-c-format
+msgid "LVM VG %s, LV %s"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../templates:241
 msgid "Cancel this menu"
 msgstr "Отменить это меню"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu entry
-#: ../templates:238
+#: ../templates:246
 msgid "Partition disks"
 msgstr "Разбить диски"

Index: mdcfg_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/mdcfg_ru.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -d -r1.8 -r1.9
--- mdcfg_ru.po	5 May 2004 00:17:06 -0000	1.8
+++ mdcfg_ru.po	5 May 2004 03:16:51 -0000	1.9
@@ -19,7 +19,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lvmcfg_ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-04-27 07:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-05-05 03:42+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-14 18:49+0100\n"
 "Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -49,29 +49,23 @@
 "Возможно, вам нужно загрузить модуль lvm-mod, чтобы эта функция ядра "
 "включилась."
 
-#. Type: text
-#. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:9
-msgid "Configure MD devices"
-msgstr ""
-
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:14
+#: ../mdcfg-utils.templates:10
 #, fuzzy
 msgid "Multidisk configuration actions"
 msgstr "Настройка LVM:"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:14
+#: ../mdcfg-utils.templates:10
 #, fuzzy
 msgid "This is the Multidisk (MD) and software RAID configuration menu."
 msgstr "Это меню настройки менеджера логических томов."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:14
+#: ../mdcfg-utils.templates:10
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Please select one of the proposed actions to configure multidisk devices."
@@ -81,13 +75,13 @@
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:21
+#: ../mdcfg-utils.templates:17
 msgid "No RAID partitions available"
 msgstr ""
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:21
+#: ../mdcfg-utils.templates:17
 msgid ""
 "No unused partitions of the type \"Linux RAID Autodetect\" are available. "
 "Please create such a partition, or delete an already used multidisk device "
@@ -96,33 +90,49 @@
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:21
+#: ../mdcfg-utils.templates:17
 msgid ""
 "If you have such partitions, they might contain actual filesystems, and are "
 "therefore not available for use by this configuration utility."
 msgstr ""
 
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../mdcfg-utils.templates:27
+msgid "Not enough RAID partitions available"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../mdcfg-utils.templates:27
+msgid ""
+"There are not enough RAID partitions available for your selected "
+"configuration.  You have ${NUM_PART} RAID partitions available but your "
+"configuration requires ${REQUIRED} partitions (${DEV} active and ${SPARE} "
+"spare devices)."
+msgstr ""
+
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:32
+#: ../mdcfg-utils.templates:36
 msgid "Multidisk device type:"
 msgstr ""
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:32
+#: ../mdcfg-utils.templates:36
 msgid "Please choose the type of the multidisk device to be created."
 msgstr ""
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:37
+#: ../mdcfg-utils.templates:41
 msgid "Number of active devices for the RAID1 array: "
 msgstr ""
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:37
+#: ../mdcfg-utils.templates:41
 msgid ""
 "The RAID1 array will consist of both active and spare partitions. The active "
 "partitions are those used, while the spare devices will only be used if one "
@@ -131,31 +141,31 @@
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:37
+#: ../mdcfg-utils.templates:41
 msgid "NOTE: this setting cannot be changed later."
 msgstr ""
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:46
+#: ../mdcfg-utils.templates:50
 msgid "Number of spare devices for the RAID1 array:"
 msgstr ""
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:51
+#: ../mdcfg-utils.templates:55
 msgid "Spare devices for the RAID1 multidisk device:"
 msgstr ""
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:51
+#: ../mdcfg-utils.templates:55
 msgid "You have chosen to create an RAID1 array with ${COUNT} spare devices."
 msgstr ""
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:51
+#: ../mdcfg-utils.templates:55
 msgid ""
 "Please choose which partitions will be used as spare devices. You may choose "
 "up to ${COUNT} partitions. If you choose less than ${COUNT} devices, the "
@@ -165,19 +175,19 @@
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:62
+#: ../mdcfg-utils.templates:66
 msgid "Active devices for the RAID1 multidisk device:"
 msgstr ""
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:62
+#: ../mdcfg-utils.templates:66
 msgid "You have chosen to create an RAID1 array with ${COUNT} active devices."
 msgstr ""
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:62
+#: ../mdcfg-utils.templates:66
 msgid ""
 "Please choose which partitions are active devices. You must select exactly "
 "${COUNT} partitions."
@@ -185,13 +195,13 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:71
+#: ../mdcfg-utils.templates:75
 msgid "Multidisk device to be deleted:"
 msgstr ""
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:71
+#: ../mdcfg-utils.templates:75
 msgid ""
 "Deleting a multidisk device will stop it and clear the superblock of all its "
 "components."
@@ -199,7 +209,7 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:71
+#: ../mdcfg-utils.templates:75
 msgid ""
 "Please note this will not immediately allow you to reuse the partitions or "
 "devices in a new multidisk device. The array will however be unusable after "
@@ -208,7 +218,7 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:71
+#: ../mdcfg-utils.templates:75
 msgid ""
 "If you select a device for deletion, you will get some information about it "
 "and you will be given the option of aborting this operation."
@@ -216,13 +226,13 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:85
+#: ../mdcfg-utils.templates:89
 msgid "Really delete this multidisk device?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:85
+#: ../mdcfg-utils.templates:89
 msgid ""
 "Please confirm whether you really want to delete the following multidisk "
 "device:"
@@ -230,7 +240,7 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:85
+#: ../mdcfg-utils.templates:89
 msgid ""
 " Device:            ${DEVICE}\n"
 " Type:              ${TYPE}\n"
@@ -239,7 +249,7 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../mdcfg-utils.templates:85
+#: ../mdcfg-utils.templates:89
 msgid "${DEVICES}"
 msgstr ""
 

Index: partman-md_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/partman-md_ru.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -r1.4 -r1.5
--- partman-md_ru.po	23 Apr 2004 10:54:12 -0000	1.4
+++ partman-md_ru.po	5 May 2004 03:16:51 -0000	1.5
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: partman-md_ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-04-22 22:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-05-05 03:44+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-21 10:36+0200\n"
 "Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -28,31 +28,31 @@
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: templates:3
+#: ../templates:3
 msgid "Software RAID device"
 msgstr ""
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: templates:7
+#: ../templates:7
 msgid "Configure software RAID"
 msgstr ""
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: templates:11
+#: ../templates:11
 msgid "Use the partition as a RAID device"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: templates:16
+#: ../templates:16
 msgid "Write the changes to the storage devices and configure RAID?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: templates:16
+#: ../templates:16
 msgid ""
 "Before RAID can be configured, the changes have to be written to the storage "
 "devices.  These changes cannot be undone."
@@ -60,7 +60,7 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: templates:16
+#: ../templates:16
 msgid ""
 "When RAID is configured, no additional changes to the partitions in the "
 "disks containing physical volumes are allowed.  Please convince yourself "
@@ -69,36 +69,36 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: templates:16
+#: ../templates:16
 msgid "Confirm whether you are ready to configure RAID."
 msgstr ""
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: templates:30
+#: ../templates:30
 msgid "RAID configuration failure"
 msgstr ""
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: templates:30
+#: ../templates:30
 msgid "An error occurred while writing the changes to the storage devices."
 msgstr ""
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: templates:30
+#: ../templates:30
 msgid "The configuration of RAID is aborted."
 msgstr ""
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: templates:38
+#: ../templates:37
 msgid "physical volume for RAID"
 msgstr ""
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: templates:42
+#: ../templates:41
 msgid "raid"
 msgstr ""



Reply to: