[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[CVS] debian-installer debian-installer_partman_partman-partitioning_ru.po,1.4,1.5



Update of /var/lib/gforge/chroot/cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory quantz:/org/alioth.debian.org/chroot/home/users/rttr-guest/syncforge/debian-installer/l10n-russian

Modified Files:
	debian-installer_partman_partman-partitioning_ru.po 
Log Message:
This is autocommit by script in order to sync with upstream templates

Index: debian-installer_partman_partman-partitioning_ru.po
===================================================================
RCS file: /var/lib/gforge/chroot/cvsroot/l10n-russian/debian-installer/debian-installer_partman_partman-partitioning_ru.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -r1.4 -r1.5
--- debian-installer_partman_partman-partitioning_ru.po	28 Feb 2004 18:30:30 -0000	1.4
+++ debian-installer_partman_partman-partitioning_ru.po	29 Feb 2004 19:10:33 -0000	1.5
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer_partman_partman-partitioning_ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-19 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-29 12:42-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-02-28 19:21+0100\n"
 "Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -24,7 +24,8 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "X-Generator: KBabel 1.3\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Type: text
@@ -58,7 +59,8 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:11
-msgid "These changes cannot be undone. The copy operation cannot be undone also."
+msgid ""
+"These changes cannot be undone. The copy operation cannot be undone also."
 msgstr ""
 "Эти изменения невозможно будет отменить. Операцию копирования также "
 "невозможно будет отменить."
@@ -97,7 +99,8 @@
 #. Description
 #: ../templates:34
 msgid "Write the changes to the storage devices and resize the partition?"
-msgstr "Записать изменения на устройства хранения данных и изменить размер раздела?"
+msgstr ""
+"Записать изменения на устройства хранения данных и изменить размер раздела?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -112,7 +115,8 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:34
-msgid "These changes cannot be undone. The resize operation cannot be undone also."
+msgid ""
+"These changes cannot be undone. The resize operation cannot be undone also."
 msgstr ""
 "Эти изменения невозможно будет отменить. Изменение размера разделов также "
 "невозможно будет отменить."
@@ -143,7 +147,8 @@
 #. Description
 #: ../templates:55
 msgid "An error occurred while writing the changes to the storage devices."
-msgstr "В процессе записи изменений на устройства хранения данных произошла ошибка. "
+msgstr ""
+"В процессе записи изменений на устройства хранения данных произошла ошибка. "
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -236,66 +241,76 @@
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../templates:99
-msgid "Type for the new label:"
-msgstr "Тип новой метки:"
+#, fuzzy
+msgid "Partition table type:"
+msgstr "Название раздела:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:99
+#, fuzzy
+msgid "Select the type of partition table to use."
+msgstr "Задать флаги раздела"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:103
+#: ../templates:104
 msgid "Set the partition flags"
 msgstr "Задать флаги раздела"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:107
+#: ../templates:108
 msgid "Name:"
 msgstr "Имя:"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:111
+#: ../templates:112
 msgid "Bootable flag:"
 msgstr "Метка 'загрузочный':"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:115
+#: ../templates:116
 msgid "on"
 msgstr "вкл"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:119
+#: ../templates:120
 msgid "off"
 msgstr "выкл"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:123
+#: ../templates:124
 msgid "Size:"
 msgstr "Размер:"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:127
+#: ../templates:128
 msgid "Copy data from another partition"
 msgstr "Копировать данные из другого раздела"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:131
+#: ../templates:132
 msgid "Delete the partition"
 msgstr "Удалить раздел"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:135
+#: ../templates:136
 msgid "Create a new partition"
 msgstr "Создать новый раздел"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:139
+#: ../templates:140
 msgid "Create a new empty partition table on this device"
 msgstr "Создать новую пустую таблицу разделов на этом устройстве"
 
+#~ msgid "Type for the new label:"
+#~ msgstr "Тип новой метки:"



Reply to: