[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[CVS] debian-installer debian-installer_partman_partman_ru.po,1.12,1.13



Update of /var/lib/gforge/chroot/cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory quantz:/org/alioth.debian.org/chroot/home/users/rttr-guest/syncforge/debian-installer/l10n-russian

Modified Files:
	debian-installer_partman_partman_ru.po 
Log Message:
This is autocommit by script in order to sync with upstream templates

Index: debian-installer_partman_partman_ru.po
===================================================================
RCS file: /var/lib/gforge/chroot/cvsroot/l10n-russian/debian-installer/debian-installer_partman_partman_ru.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -d -r1.12 -r1.13
--- debian-installer_partman_partman_ru.po	28 Feb 2004 18:30:30 -0000	1.12
+++ debian-installer_partman_partman_ru.po	29 Feb 2004 19:10:28 -0000	1.13
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer_partman_partman_ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-27 14:45-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-29 13:43-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-02-28 19:23+0100\n"
 "Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -24,98 +24,142 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "X-Generator: KBabel 1.3\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../templates:3
+#, fuzzy
+msgid "Starting up the partitioner"
+msgstr "Настройки раздела: "
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../templates:7
+#, fuzzy
+msgid "Please wait ..."
+msgstr "Подождите пожалуйста..."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../templates:11
+msgid "Scanning disks ..."
+msgstr ""
+
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:15
-msgid "Partition, free space or device to be modified:"
-msgstr "Раздел, свободное пространство или устройство для изменения:"
+#: ../templates:27
+msgid "Partition table overview:"
+msgstr ""
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:20
+#: ../templates:27
+msgid ""
+"This is an overview of your currently configured partitions and mount "
+"points. Select a partition or device to modify its settings, or select free "
+"space to add a new partition."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Translators, note that this is identical to partconf/confirm from the
+#. partconf package.
+#: ../templates:37
+msgid "Ready to create file systems and mount partitions?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:37
+msgid "File systems will be created and partitions mounted."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:37
+msgid ""
+"WARNING: This will destroy all data on the partitions you have assigned file "
+"systems to."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:46
 msgid "Action on the chosen device:"
 msgstr "Что делать с выбранным устройством: "
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:25
+#: ../templates:51
 msgid "Action on the chosen free space:"
 msgstr "Что делать со свободным пространством: "
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:30
-msgid "Settings of the partition:"
-msgstr "Настройки раздела: "
+#: ../templates:56
+msgid "Partition settings:"
+msgstr ""
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:34
+#: ../templates:60
 msgid "The partition starts from ${FROMCHS} and ends at ${TOCHS}."
 msgstr "Раздел начинается с ${FROMCHS} и заканчивается на ${TOCHS}."
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:38
+#: ../templates:64
 msgid "The free space starts from ${FROMCHS} and ends at ${TOCHS}."
-msgstr "Свободное пространство начинается с ${FROMCHS} и заканчивается на ${TOCHS}."
+msgstr ""
+"Свободное пространство начинается с ${FROMCHS} и заканчивается на ${TOCHS}."
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:42
+#: ../templates:68
 msgid "Please wait..."
 msgstr "Подождите пожалуйста..."
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:46
+#: ../templates:72
 msgid "Processing..."
 msgstr "Обработка..."
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:58
-msgid "Choose this if you are satisfied with the above settings"
-msgstr "Если вы довольны указанным выше, выберите этот пункт"
+#: ../templates:84
+#, fuzzy
+msgid "Finished setting up partition"
+msgstr "Настройки раздела: "
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:62
-msgid "Abort the partitioning (do not write the changes)"
+#: ../templates:88
+#, fuzzy
+msgid "Finish partitioning and write changes to disk"
 msgstr "Прервать разбивку (не записывать изменения)"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:66
-msgid "Commit the partitioning to the storage devices"
-msgstr "Сохранить разбивку на устройство хранения данных"
-
-#. Type: text
-#. Description
-#: ../templates:70
-msgid "End the partitioning and continue the installation"
-msgstr "Прекратить разбивку и продолжить установку"
-
-#. Type: text
-#. Description
-#: ../templates:74
-msgid "Undo all actions"
+#: ../templates:92
+#, fuzzy
+msgid "Undo changes to partitions"
 msgstr "Отменить все действия"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:78
+#: ../templates:96
 msgid "Show Cylinder/Head/Sector information"
 msgstr "Показать информацию о дорожке/головке/секторе"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:82
+#: ../templates:100
 #, no-c-format
 msgid "Dump partition info in %s"
 msgstr "Сохранить информацию о разделе в %s"
@@ -123,7 +167,7 @@
 #. Type: text
 #. Description
 #. Keep short
-#: ../templates:87
+#: ../templates:105
 msgid "FREE SPACE"
 msgstr "СВОБОДНОЕ ПРОСТРАНСТВО"
 
@@ -134,7 +178,7 @@
 #. %s.
 #. No %s
 #. N. %s
-#: ../templates:96
+#: ../templates:114
 #, no-c-format
 msgid "#%s"
 msgstr "#%s"
@@ -142,7 +186,7 @@
 #. Type: text
 #. Description
 #. Usually IDE0 master or IDE1 master
-#: ../templates:101
+#: ../templates:119
 #, no-c-format
 msgid "IDE%s master"
 msgstr "Основной диск IDE%s"
@@ -150,7 +194,7 @@
 #. Type: text
 #. Description
 #. Usually IDE0 slave or IDE1 slave
-#: ../templates:106
+#: ../templates:124
 #, no-c-format
 msgid "IDE%s slave"
 msgstr "Подчиненный диск IDE%s"
@@ -158,7 +202,7 @@
 #. Type: text
 #. Description
 #. For example IDE1 master, partition #5
-#: ../templates:111
+#: ../templates:129
 #, no-c-format
 msgid "IDE%s master, partition #%s"
 msgstr "Основной диск IDE%s, раздел #%s"
@@ -166,35 +210,46 @@
 #. Type: text
 #. Description
 #. For example IDE2 slave, partition #5
-#: ../templates:116
+#: ../templates:134
 #, no-c-format
 msgid "IDE%s slave, partition #%s"
 msgstr "Подчиненный диск IDE%s, раздел #%s"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:120
+#: ../templates:138
 #, no-c-format
 msgid "SCSI%s (%s,%s,%s)"
 msgstr "SCSI%s (%s,%s,%s)"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:124
+#: ../templates:142
 #, no-c-format
 msgid "SCSI%s (%s,%s,%s), partition #%s"
 msgstr "SCSI%s (%s,%s,%s), раздел #%s"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:128
+#: ../templates:146
 msgid "Cancel this menu"
 msgstr "Отменить это меню"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu entry
-#: ../templates:133
+#: ../templates:151
 msgid "Partition disks (partman)"
 msgstr "Разбить диски (partman)"
 
+#~ msgid "Partition, free space or device to be modified:"
+#~ msgstr "Раздел, свободное пространство или устройство для изменения:"
+
+#~ msgid "Choose this if you are satisfied with the above settings"
+#~ msgstr "Если вы довольны указанным выше, выберите этот пункт"
+
+#~ msgid "Commit the partitioning to the storage devices"
+#~ msgstr "Сохранить разбивку на устройство хранения данных"
+
+#~ msgid "End the partitioning and continue the installation"
+#~ msgstr "Прекратить разбивку и продолжить установку"



Reply to: