[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://dash





În data de 10 aprilie 2010, 22:52, Andrei Popescu <andreimpopescu@gmail.com> a scris:
On Sat,10.Apr.10, 18:30:19, Stan Ioan-Eugen wrote:
> În data de 10 aprilie 2010, 13:27, Andrei Popescu
> <andreimpopescu@gmail.com>a scris:
>
> > On Sat,10.Apr.10, 10:40:02, Stan Ioan-Eugen wrote:
> > > Ternen până miercuri 14.04.2010 ora 18:00
> >
> > Traducerea e ok, dar ai probleme cu diacriticele (și Language-Team: din
> > nou ;)
> >
> >
> Ce probleme cu diacriticiele? Folosesc Debian testing cu configurația
> LANG=ro_RO.UTF-8
> LC_CTYPE="ro_RO.UTF-8"
> LC_NUMERIC="ro_RO.UTF-8"
> LC_TIME="ro_RO.UTF-8"
> LC_COLLATE="ro_RO.UTF-8"
> LC_MONETARY="ro_RO.UTF-8"
> LC_MESSAGES="ro_RO.UTF-8"
> LC_PAPER="ro_RO.UTF-8"
> LC_NAME="ro_RO.UTF-8"
> LC_ADDRESS="ro_RO.UTF-8"
> LC_TELEPHONE="ro_RO.UTF-8"
> LC_MEASUREMENT="ro_RO.UTF-8"
> LC_IDENTIFICATION="ro_RO.UTF-8"
> LC_ALL=
>
> Pentru traducere am folosit Gtranslator și niciun text nu era tradus
> inițial. E ciudat, eu știu că Debian a trecut la diaciticile corecte.
> Language-team e la fel din cauza profillui Gtranslator însă acum l-am
> modificat.

Mesajul tău avea toate diacriticele înlocuite cu '??' la mine. Vezi și
în arhivă...

În arhiva de liste Debian? Dacă avea caracterele înlocuite cu ?? nu este problema mașinii tale,
din cauza fonturilor? La mine se văd bine toate documentele. Ce teste pot să fac să verific?

 
Salutări,
Andrei
P.S. Ai trimis pe privat din greșeală? Probabil că ar trebui să
continuăm pe listă.

Am răsupuns în gmail, nu știu ce s-a întâmplat.
 
--
http://yetanotherpersonal.blogspot.com/2009/09/neticheta-in-vremurile-noastre.html

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iQEcBAEBCAAGBQJLwNcPAAoJEHNWs3jeoi3pq2MH/3V3s8yZht1XA0JZ6146duiW
lyyHnPEN9X/Q38u7yHdt+c9FHOgRcz8A+UYDwgFN+ubmsMHCpN+Cy2vNhoinhXzk
fKyiu+ktCqPKQdYX7/hsTqvNmUjg8vj89HiFySgD7ZYfNvELo9uPMfpJhL4Gx+T1
79sk47Ap6Qci0jNHZX2pkP7CqdQODseO0iEUGUDHbNIE6MmovhmrewEQUUgyAZ8b
euF192PAKr8VCzwbpMqarp/xYLmBXZ4bSVk/MFmPWbhlcLJ9GNgl3+woUE8gOwME
K0Dh55x4TaAeTnpfOMad8SnJvMBbKz+g6rSNaE6Cj3CoKfX3+AB9/CUU4WLopEc=
=UfsX
-----END PGP SIGNATURE-----




--
Ioan-Eugen Stan


Reply to: