On Mon,10.Aug.09, 02:59:04, Eddy Petrișor wrote: > > Salut Eddy și cine mai este înscris pe debian-l10n-romanian, > > > > Ar fi vreo problemă să folosim lista asta pentru coordonare la > > traducerea (upstream) Xfce? Știu că nu e specifică Debian, dar nu cred > > că are rost să facem o listă separată. > > Eu zic că nu e nici o problemă. Ok, mersi :) Cred că cel mai bine ar fi să punem un [Xfce] în subiect, pentru cazul în care cineva vrea să filtreze mesajele noastre. Mișu, înainte să postezi pe liste Debian sunt câteva lucruri care iau noii veniți pe listele Debian prin surprindere: - adresa ta va apărea ÎN CLAR în arhive (fără address-munging) - adresa Reply-To: NU este a listei (fără reply-to-munging), dar Sylpheed știe să răspundă corect, deci nici o problemă pentru tine - debian-l10n-romanian este o listă deschisă (oricine poate să posteze), la fel ca majoritatea listelor Debian. Asta înseamnă că e posibil să mai apară câte un spam, deși filtrele sunt excelente. Pentru început cel mai bine ar fi să le ignori. Pentru mai multe detalii vezi și http://www.debian.org/MailingLists/ Salutări, Andrei -- Dacă aveți probleme cu afișarea diacriticelor trebuie să vă actualizați fonturile. Vedeți http://wiki.debian.org/L10N/Romanian/Lenny/Notes pentru mai multe detalii.
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature