# Romanian translation of php4. # Copyright (C) 2006 THE php4'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the php4 package. # Stan Ioan-Eugen <stan.ieugen@gmail.com>, 2006. # , fuzzy # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: php4 4.4.4-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-09-09 13:27-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-19 19:05+0300\n" "Last-Translator: Stan Ioan-Eugen <stan.ieugen@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" #. Type: boolean #. Description #: ../php4-module.templates:1001 msgid "Should ${extname} be added to /etc/php4/${sapiconfig}/php.ini?" msgstr "Doriţi ca ${extname} să fie adugată la /etc/php4/${sapiconfig}/php.ini?" #. Type: boolean #. Description #: ../php4-module.templates:1001 msgid "" "You are installing ${extname} support for php4, and it is not yet enabled in " "the configuration for the ${sapiconfig} SAPI. Do you want this extension to " "be enabled now?" msgstr "" "Instalaţi suport în php4 pentru extensia ${extname} care nu este activată în configuraţia pentru SAPI ${sapiconfig}. Doriţi să activaţi această extensie acum." #. Type: boolean #. Description #: ../php4-module.templates:2001 msgid "Should ${extname} be removed from /etc/php4/${sapiconfig}/php.ini?" msgstr "Doriţi să îndepărtaţi ${extname} din /etc/php4/${sapiconfig}/php.ini?" #. Type: boolean #. Description #: ../php4-module.templates:2001 msgid "" "You are removing ${extname} support for php4, but it is still enabled in the " "configuration for the ${sapiconfig} SAPI. Leaving this in place will " "probably cause problems when trying to use PHP." msgstr "" "Îndepărtaţi suportul ${extname} pentru php4, dar extensia este încă activă în configuraţia pentru SAPI ${sapiconfig}. Dacă o lăsaţi activă, probabil veţi întâmpina probleme când veţi încerca să utilizaţi PHP." #. Type: boolean #. Description #: ../libapache-mod-php4.templates:1001 msgid "Comment out extension_dir config from /etc/php4/apache/php.ini?" msgstr "Doriţi să comentaţi configuraţia pentru extension_dir din /etc/php4/apache/php.ini?" #. Type: boolean #. Description #: ../libapache-mod-php4.templates:1001 msgid "" "WARNING! The location of the php4 extensions has changed, and you have an " "extension_dir configured in /etc/php4/apache/php.ini. Leaving it in place " "may leave you unable to access some extensions from PHP scripts. It is " "recommended that you let PHP use the compiled-in default path for locating " "extensions." msgstr "" "AVERTISMENT! Locaţia extensiilor php4 s-a schimbat şi aveţi configurată extension_dir în /etc/php/apache/php.ini. Dacă o lăsaţi nemodificată există posibilitatea să nu puteţi accesa unele extensii din scripturi PHP. Este recomandat să permiteţi programului PHP să folosească calea implicită, precompilată, pentru căutarea extensiilor. " #. Type: boolean #. Description #: ../php4-cgi.templates:1001 msgid "Comment out extension_dir config from /etc/php4/cgi/php.ini?" msgstr "Doriţi să comentaţi opţiunea de configurare extension_dir din /etc/php4/cgi/php.ini?" #. Type: boolean #. Description #: ../php4-cgi.templates:1001 msgid "" "WARNING! The location of the php4 extensions has changed, and you have an " "extension_dir configured in /etc/php4/cgi/php.ini. Leaving it in place may " "leave you unable to access some extensions from PHP scripts. It is " "recommended that you let PHP use the compiled-in default path for locating " "extensions." msgstr "" "AVERTISMENT! ·Locaţia·extensiilor·php4·s-a·schimbat·şi·aveţi·configurată·extension_dir·în·/etc/php4/cgi/php.ini.··Dacă·o·lăsaţi·nemodificată există·posibilitatea·să·nu·puteţi·accesa·unele·extensii·din·scripturi·PHP.··Este·recomandat·să·permiteţi·programului·PHP·să·folosească·calea·implicită,·precompilată,·pentru·căutarea·extensiilor.·"
Attachment:
signature.asc
Description: Aceast =?UTF-8?Q?fi=C5=9Fier?= face parte dintr-un mesaj semnnat