[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFC] po-debconf://php4



# Romanian translation of php4.
# Copyright (C) 2006 THE php4'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the php4 package.
# Stan Ioan-Eugen <stan.ieugen@gmail.com>, 2006.
# , fuzzy
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: php4 4.4.4-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-09 13:27-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-19 19:05+0300\n"
"Last-Translator: Stan Ioan-Eugen <stan.ieugen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../php4-module.templates:1001
msgid "Should ${extname} be added to /etc/php4/${sapiconfig}/php.ini?"
msgstr "Doriţi ca ${extname} să fie adugată
la /etc/php4/${sapiconfig}/php.ini?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../php4-module.templates:1001
msgid ""
"You are installing ${extname} support for php4, and it is not yet
enabled in "
"the configuration for the ${sapiconfig} SAPI.  Do you want this
extension to "
"be enabled now?"
msgstr ""
"Instalaţi suport în php4 pentru extensia ${extname} care nu este
activată în configuraţia pentru SAPI ${sapiconfig}.  Doriţi să activaţi
această extensie acum."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../php4-module.templates:2001
msgid "Should ${extname} be removed
from /etc/php4/${sapiconfig}/php.ini?"
msgstr "Doriţi să îndepărtaţi ${extname}
din /etc/php4/${sapiconfig}/php.ini?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../php4-module.templates:2001
msgid ""
"You are removing ${extname} support for php4, but it is still enabled
in the "
"configuration for the ${sapiconfig} SAPI.  Leaving this in place will "
"probably cause problems when trying to use PHP."
msgstr ""
"Îndepărtaţi suportul ${extname} pentru php4, dar extensia este încă
activă în configuraţia pentru SAPI ${sapiconfig}. Dacă o lăsaţi activă,
probabil veţi întâmpina probleme când veţi încerca să utilizaţi PHP."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libapache-mod-php4.templates:1001
msgid "Comment out extension_dir config from /etc/php4/apache/php.ini?"
msgstr "Doriţi să comentaţi configuraţia pentru extension_dir
din /etc/php4/apache/php.ini?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libapache-mod-php4.templates:1001
msgid ""
"WARNING! The location of the php4 extensions has changed, and you have
an "
"extension_dir configured in /etc/php4/apache/php.ini.  Leaving it in
place "
"may leave you unable to access some extensions from PHP scripts.  It is
"
"recommended that you let PHP use the compiled-in default path for
locating "
"extensions."
msgstr ""
"AVERTISMENT! Locaţia extensiilor php4 s-a schimbat şi aveţi configurată
extension_dir în /etc/php/apache/php.ini.  Dacă o lăsaţi nemodificată
există posibilitatea să nu puteţi accesa unele extensii din scripturi
PHP.  Este recomandat să permiteţi programului PHP să folosească calea
implicită, precompilată, pentru căutarea extensiilor. "

#. Type: boolean
#. Description
#: ../php4-cgi.templates:1001
msgid "Comment out extension_dir config from /etc/php4/cgi/php.ini?"
msgstr "Doriţi să comentaţi opţiunea de configurare extension_dir
din /etc/php4/cgi/php.ini?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../php4-cgi.templates:1001
msgid ""
"WARNING! The location of the php4 extensions has changed, and you have
an "
"extension_dir configured in /etc/php4/cgi/php.ini.  Leaving it in place
may "
"leave you unable to access some extensions from PHP scripts.  It is "
"recommended that you let PHP use the compiled-in default path for
locating "
"extensions."
msgstr ""
"AVERTISMENT!
·Locaţia·extensiilor·php4·s-a·schimbat·şi·aveţi·configurată·extension_dir·în·/etc/php4/cgi/php.ini.··Dacă·o·lăsaţi·nemodificată există·posibilitatea·să·nu·puteţi·accesa·unele·extensii·din·scripturi·PHP.··Este·recomandat·să·permiteţi·programului·PHP·să·folosească·calea·implicită,·precompilată,·pentru·căutarea·extensiilor.·"


Attachment: signature.asc
Description: Aceast =?UTF-8?Q?fi=C5=9Fier?= face parte dintr-un mesaj semnnat


Reply to: