[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [Rtfs-project] glibc localedata - locale ro_RO on the way to be fixed (first in Debian unstable)



On 3/7/06, Ionel Mugurel Ciobica <I.M.Ciobica@gmail.com> wrote:
> Mersi Eddy. Am pus inapoi ROL doar să verific, dar de asemenea am dat un:
>
> :%s/U015E/U0218/g
> :%s/U015F/U0219/g
> :%s/U0162/U021A/g
> :%s/U0163/U021B/g

da, am explicat de ce am preferat scrierea cu codurile incorecte.

> la tot documentul si am modificat pasajul de la transliterare cu:
>
> | translit_start
> | include "translit_combining";""
> |
> | % if t/scomma is not available, try question mark.
> | % if t/scedilla is not available, don't try anything, be happy,
> | % since scedilla belong to Turkish and tcedilla to nobody.
> | <U0218> "<U003F>"
> | <U0219> "<U003F>"
> | <U021A> "<U003F>"
> | <U021B> "<U003F>"
> |
> | translit_end
>
> că eu nu am sedile...

e şi asta o soluţie, dar o prefer pe a mea :-)

> > Legat de abrevierile zilelor, am optat pentru "Lu Ma Mi Jo Vi Sb Du"
> > pentru a avea o consecvenţă în abordare ( în contrast cu varianta
> > propusă de tine cu L Ma Mi J V S D"). Nu am ales Sâ sau Sî pentru că
> > arată urât, iar abrevierile mi-au fost propuse de o profesoară de
> > limba română.
> >
>
> Nu arată rău nici asa. Oricum eu nu stiu la ce au putea folosi
> abrevierele astea decît pe calendare..., deci si o simgura litera
> merge (chiar daca marti si miercuri ar fi la fel).

Încearcă date +%c şi spune-mi ce e azi, marţi sau miercuri ;-)

> Dacă vrei să introduci q, w si y este OK. Văd că mai multe lume spune
> că sînt în alfabet... Eu nu le-am învătat la scoală... Prima dată am
> auzit de ele la ora de franceză în clasa a doua. Tata nici litera k nu
> a învătat-o la scoală... Cineva stie cuvinte _românesti_ cu y, q si w?

Cu partida de sex invluntar (= viol) pe care a primit-o limba română
recent de la "Academia Română" nici nu mai am curaj să îi menţionez...
Cei din ţară ştiu despre ce vorbesc...

Imaginează-ţi că ei au zis că "look" e cuvânt românesc (şi ăsta e doar
un exemplu) :-(

> Mersi de îmbunătătiri. Crezi că trebuie să scriu si eu la glibc?

E în bugzilla ca 2125:

http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=2125

Poţi adăuga un comentariu că tu confirmi faptul că e corectă schimbarea.

> P.S. Scuze de întîrziere. Poate săptămîna asta schimb si î->â în
> paginile de la Debian.

Atâta timp cât e corectată problema la un moment, eu sunt bucuros. Mai
ai script-ul ăla de modificat automat? Cred că erau ceva probleme cu
el ultima dată...

--
Regards,
EddyP
=============================================
"Imagination is more important than knowledge" A.Einstein

Reply to: