[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Manual de estilo



On Fri, Sep 04, 2020 at 02:08:47PM +0000, Thiago Pezzo wrote:
> Bom dia, pessoal,
> 
> Eu elaborei um manual de estilo nesse período que estive contribuindo para o time de tradução. Em síntese:
> 
> - reuni orientações e procedimentos que recebi durante esse tempo todo;
> - organizei informações dispersas na wiki;
> - adicionei casos comuns de dúvidas, terminologia específica ao Debian, referências;
> - montei, sumariamente, diretrizes para escrita não sexista e cuidados voltados à acessibilidade;
> 
> Peço a vocês que leiam e mandem sugestões.

Parabéns pela iniciativa, ficou realmente muito bom. Tenho uma
sugestão. Em "Diretrizes", 2º parágrafo, está faltando um _não_, certo?

"A tradução _não_ se trata somente de relacionar termos entre idiomas."

> É um documento que reúne práticas que já realizamos, mas que sugere outras linhas de ação. É importante que todxs revisem para que, se aceito, este documento sirva de guia para a comunidade. Vale o mesmo para nosso vocabulário, que é construído coletivamente e é outro importante documento norteador.
> 
> Seguem os links:
> 
> https://wiki.debian.org/Brasil/Traduzir/ManualdeEstilo
> https://salsa.debian.org/l10n-br-team/vocabulario

Aproveitando, eu fiz um merge request há algum tempo [1] e gostaria que
dessem uma olhada. Caso esteja correto, peço que aceitem o MR.

[1] https://salsa.debian.org/l10n-br-team/vocabulario/-/merge_requests/4

Abraços,
Charles


Reply to: