Apenas acertando o assunto do e-mail para ir para página de
coordenação.
Assunto: | [LCFC] wml:www.debian.org/users/org/eogalliera.wml |
---|---|
Data: | Mon, 15 Jun 2020 15:42:11 -0300 |
De: | Ramon Mulin <mulin@disroot.org> |
Para: | debian-l10n-portuguese@lists.debian.org |
Neste, também só sugiro mudar para "empregados(as)". E retirar um espaço no fim da segunda linha. Não envio o patch. Obrigado! Abraços, Thiago Pezzo (Tico) Sent with ProtonMail Secure Email. ‐‐‐‐‐‐‐ Original Message ‐‐‐‐‐‐‐ On Monday, June 15, 2020 3:20 PM, Ramon Mulin <mulin@disroot.org> wrote:Olá, ESTE É O E-MAIL CORRETO. Em 15/06/2020 10:34, Ramon Mulin escreveu:Segue o patch para correção. Atenciosamente --------------------------------------------- Ramon Mulin Professor de História e Fotógrafo Campos dos Goytacazes - RJEstou pegando para atualizar todos os arquivos abaixo do diretório www.debian.org/users/org/ Atenciosamente
-- Ramon Mulin Professor de História e Fotógrafo Campos dos Goytacazes - RJ
diff --git a/portuguese/users/org/eogalliera.wml b/portuguese/users/org/eogalliera.wml index 8364a4726d7..a1091b628ab 100644 --- a/portuguese/users/org/eogalliera.wml +++ b/portuguese/users/org/eogalliera.wml @@ -1,21 +1,23 @@ -# From: Marco De Benedetto <debe@galliera.it> +# De: Marco De Benedetto <debe@galliera.it> +# Atualizado em 02/03/15 Audit 2015: +# https://lists.debian.org/20150302160947.GA11745@galliera.it <define-tag pagetitle>E.O. Ospedali Galliera, Itália</define-tag> <define-tag webpage>http://www.galliera.it/</define-tag> #use wml::debian::users -#use wml::debian::translation-check translation="866294a282a7e7ea99decf4d17f197da4d2afe83" +#use wml::debian::translation-check translation="a59cd4982099f399edbf21d52737ec88f2d3fa07" <p> - Galliera é um hospital grande italiano, com mais de 1.700 empregados - e 800 dispositivos em sua LAN. Nós confiamos em nossos 15 servidores + Galliera é um grande hospital italiano, com mais de 2.000 empregados(as) + e 2.000 dispositivos em sua LAN. Nós confiamos em nossos 15 servidores Debian para nossa infraestrutura de rede, bem como para serviços de escritório e internet. Nós dependemos do Debian para nossa VPN e nosso roteamento e firewall. Além disso, nós também usamos o Debian para alguns serviços internet padrões, como DNS, servidores web e - e-mail. Finalmente, os servidores Debian também nos fornecem alguns + e-mail. E por último, os servidores Debian também nos fornecem alguns serviços de escritório como gerenciamento de fila de impressão, - faz e servidores de arquivos. + fax e servidores de arquivos. </p> <p> Nós escolhemos o Debian pela sua estabilidade, pelo seu sistema de