Relato da reunião do time de tradutores Debian pt_BR
Data: 18 de março de 2018 às 22 UTC-3
Local: canal #debian-l10n-br no servidor OFTC
Secretário(a): Lenharo
Pauta:
1) Presentes
- Leandro - clkw
- Thiago - qobi
- Daniel - lenharo
- Tassia - tassia
- Fred - fredm
- Leonardo - rocha
- josegueiredo
- Quirino
2) Boa prática: mensagens em html na lista
Tassia relatou sobre a questão levantada pelo Marcelo sobre as mensagens
em html na lista. Existe uma recomendação para não serem enviadas
mensagens em html para as listas. Tassia buscou com os listmaster a
informação e o motivo principal é:
1- Evitar mensagens de serem pegas por anti-spam
2- Muito clientes de e-mail não gostam de html.
Para os admins não há problema se uma equipe aceita html. Em conversa no
canal do IRC foi definido que iremos manter a boa prática de não usar
e-mails em html, mas pessoas que estejam começando ou presenças
esporádicas serão tratadas como "café-com-leite" e com a integração na
equipe, estas pessoas serão orientadas para utilizarem as boas práticas.
Leandro sugeriu inserir na wiki do time, uma nota sobre as boas
práticas. (Leonardo Rocha aceitou a missão, contando com a ajuda da
equipe para problemas encontrados)
Todos concordaram com a abordagem apresentada.
3) Episódio de assédio moral no Telegram
Repassada informação sobre o acontecimento. Tassia, Paulo e Leandro
estão mediando. Um relato vai ser enviado pra lista quando a mediação
acabar.
4) Atualização sobre tarefas da semana anterior
- Atualização da wiki (Marlon)
Teve dificuldades, vai continuar
- Empacotamento do dpo-tools (http://u.arg.eti.br/dpo-tools)
Adriano não participou da reunião, mas Tassia entrou em contato e ele
informou que não tem interesse de empacotar, mas não ve problemas se
alguem o fizer.
Leandro, rocha e correa interessados no processo, Thiago disse que pode
contribuir também de alguma forma. Quirino disse que já empacotou e
pessoas sugeriam dele auxiliar.
Lenharo sugeriu estas pessoas verificarem com pessoas que já empacotam
sobre a melhor forma de fazer.
- Vocabulário padrão
Leandro sugeriu utilizar a versão de 2014 do web.archive.org
- Acesso ao git do DDTSS (Lenharo).
Não conseguiu verificar.
- replicação do wordlist DDTSS na wiki (Leandro)
DDTSS está fora ainda.
- Sugestão de msantana: "creio que uma opção mais 'rápida' seria
usarmos o 'compendium' e criarmos o VP a partir dele"
Checar com o Marcelo do que se trata o compendium.
- Fluxograma do processo de traducão de webwml (Lenharo, Adriana, Malkon)
Iremos criar um repositório no salsa (Lenharo vai solicitar) para a
equipe l10n-br e enviar os arquivos para que todos possam colaborar.
Será enviada a versão do Paulo Henrique e mais a sugestão do Thiago.
Foi sugerido dividir em duas frentes de trabalho: uma para trabalhar nos
textos e outra na parte visual.
Saudações
--
Daniel Lenharo de Souza
http://www.lenharo.eti.br
GPG: 31D8 0509 460E FB31 DF4B
9629 FB0E 132D DB0A A5B1