[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] wml://www.debian.org/international/index.wml



----- Mensagem original -----
> De: "tassia" <tassia@debian.org>
> 
> Por favor, peço que revisem minha atualização no patch em anexo.
> Obrigada revisores!

Oi Tássia,

Fiz duas pequenas correções. Segue o patch.

Abraços,

-- 
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Membro da Comunidade Curitiba Livre
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719  GPG ID: 0443C450

Apoie a campanha pela igualdade de gênero #HeForShe (#ElesPorElas)  
http://www.heforshe.org/pt
--- index.wml	2018-02-12 14:09:39.094150594 -0200
+++ index.wml	2018-02-12 14:04:38.042155986 -0200
@@ -1,4 +1,4 @@
-#use wml::debian::template title="O Debian se torna Internacional" NOHEADER="yes"
+#use wml::debian::template title="O Debian internacional" NOHEADER="yes"
 #use wml::debian::translation-check translation="1.51" maintainer="Tassia Camoes Araujo"
 
 <p>Na comunidade do software livre, na Internet, nós nos comunicamos na
@@ -63,7 +63,7 @@
       em vários aspectos, como exibição, entrada, impressão, tratamento de string,
       processamento de texto, etc. Idiomas do Leste Asiático (chinês, japonês e
       koreano) precisam de suporte a multibyte e métodos de entrada especiais.
-      Tailandês, indiano, etc, precisam de suporte a caracteres combinados.
+      Os idiomas tailandês, indiano, etc, precisam de suporte a caracteres combinados.
       Idiomas RTL (direita para esquerda) como arábico e hebreu precisam de
       suporte bidi (bidirecional). Note que esses requerimentos são
       precondições para todas as outras partes da i18n e da l10n para esses
@@ -88,4 +88,3 @@
 <P>Nós mantemos <a href="l10n/">estatísticas de traduções</a> que
 contém dados sobre os conjuntos de mensagens traduzidas nos pacotes
 Debian.
-

Reply to: