[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Tradução de Sponsor



Olá,

> Olhando nessa outra página [1], tem assim:
> Sponsor: A Debian Member who acts as the mentor of an Applicant: They check packages provided by the Applicant and help to find problems and to improve the packaging
> 
> Talvez "mentor" mesmo fique melhor que padrinho.
> 
> [1] https://www.debian.org/devel/join/newmaint#Sponsor
> 

Ia usar esse mesmo exemplo.

Tem também o site mentors.debian.org. Para onde
enviamos os pacotes. A lista mentors para tirar
dúvidas.

Enfim, a palavra mentor é bem usada também.



Abraços,
Herbert


Reply to: