[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: tradução de Stable Release Managers



On Wed, 2013-08-07 at 20:54 -0300, Adriano Rafael Gomes wrote: 
> Em Tue, 6 Aug 2013 13:33:42 -0300
> Fred Maranhão <fred.maranhao@gmail.com> escreveu:
> 
> > gente,
> > 
> > como traduzir Stable Release Managers?
> > 
> > o contexto:
> > 
> > Sometimes the fixed package isn't available in this
> > section yet because it is pending a validation by the
> > Stable Release Managers. You can verify if that's the
> > case on their web page. Packages listed there aren't
> > available yet, but at least you know that the publication
> > process is ongoing. <ulink type="block"
> > url="http://release.debian.org/proposed-updates/stable.html"; />
> > 
> > Fred
> 
> Fred, talvez "Gerentes de Lançamento da Estável"? (Onde
> "Estável" se refere à versão estável (stable) do Debian.)

Administradores/mantenedores da Versão Estável
-- 
André N. Batista
GNUPG/PGP KEY: 6722CF80

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Reply to: