On Wed, 2013-08-07 at 20:54 -0300, Adriano Rafael Gomes wrote: > Em Tue, 6 Aug 2013 13:33:42 -0300 > Fred Maranhão <fred.maranhao@gmail.com> escreveu: > > > gente, > > > > como traduzir Stable Release Managers? > > > > o contexto: > > > > Sometimes the fixed package isn't available in this > > section yet because it is pending a validation by the > > Stable Release Managers. You can verify if that's the > > case on their web page. Packages listed there aren't > > available yet, but at least you know that the publication > > process is ongoing. <ulink type="block" > > url="http://release.debian.org/proposed-updates/stable.html" /> > > > > Fred > > Fred, talvez "Gerentes de Lançamento da Estável"? (Onde > "Estável" se refere à versão estável (stable) do Debian.) Administradores/mantenedores da Versão Estável -- André N. Batista GNUPG/PGP KEY: 6722CF80
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part