[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Bug#480579: dpkg: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese translation



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

tags 480579 + pending
thanks

On 11-05-2008 02:22, Christian Perrier wrote:
> Quoting Felipe Augusto van de Wiel (faw) (faw@funlabs.org):
[...]
>> 	Please, find attached the Brazilian Portuguese translation
>> for the package. It is UTF-8 encoded, tested with msgfmt. It is a
>> major update, including review of verb tenses and use of recent
>> terminology from the Brazilian Portuguese Team.
> 
> For the record, I granted commit access to faw, pointing him to the
> Git usage wiki page.

	Thank you.


> So, Felipe, please commit the update yourself, now. I suggest we use
> that policy for translators who are OK with committing themselves
> (Felipe mentioend that in a private message) *and* who are confident
> enough in their "expertise" with git (well, at least it needs to be
> bette rthan mine, which is pretty easy).

	Raphael gave me an OK on #debian-dpkg, so I committed
the updates for dpkg and dselect, so I'm tagging this bug
pending.


Kind regards,
- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFIJ0rhCjAO0JDlykYRAmsdAJ9RN/QIfiQhRppA/TTbcCm9V17yYACguuKR
XdLKO/nbUJkQvNrBFun0LyI=
=PjUh
-----END PGP SIGNATURE-----


Reply to: