[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] wml://webwml/portuguese/News/weekly/2006/06/index.wml [DWN]



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Gustavo, desculpe o atraso, minhas considerações. :-)

On 02/10/2006 09:04 AM, Gustavo R. Montesino wrote:
> <p>Bem vindo à sexta edição desta ano da DWN, o periódico semanal

	desta -> deste


> para a comunidade Debian.  Noèl Köthe <a
> href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/02/msg00077.html";>anunciou</a>
> <a href="http://pkg-kolab.alioth.debian.org/";>pacotes</a> Debian
> para o servidor groupware <a href="http://www.kolab.org/";>Kolab</a>. Uma
> atualização para a <a href="$(HOME)/releases/sarge/">versão</a> 
> estável do Debian está sendo <a
> href="http://lists.debian.org/debian-release/2006/02/msg00024.html";>\
> preparada</a> e irá incorporar cerca de 40 atualizações de segurança.</p>
> 
> <p><strong>Comunidade Finlandesa do Debian Honrada.</strong> Lars Wirzenius <a
> href="http://lists.debian.org/debian-project/2006/02/msg00002.html";>relatou</a>
> que a comunidade Debian finlandesa foi <a
> href="http://liw.iki.fi/liw/misc/flug-2006-kunniamaininta-pieni.png";>\
> honrada</a> pelo Grupo de Usuários Linux Finlandeses (Finnish Linux User's
> Group - FLUG).  O FLUG dá um prêmio à pessoas ou organizações que trabalharam
> bem para promover o GNU/Linux na Finlândia desde 2002.  Neste ano, o prêmio
> principal foi dado aos tradutores finlandeses do OpenOffice.org</p>

	"à pessoas" ficou errado, ou vai pro plural e mantém a crase, ou
fica no singular sem a crase (a pessoas || às pessoas).


> <p><strong>Chamada para Candidaturas à Líder do Projeto.</strong> Manoj
> Srivastava <a
> href="http://lists.debian.org/debian-vote/2006/02/msg00243.html";>pediu</a>
> candidaturas para a próxima eleição para líder do projeto.  O período
> de candidaturas terminará em 26 de fevereiro, seguido pelo período de
> campanha até 19 de março e o período de votação até 9 de abril. Líderes
> prospectivos devem ser familiares com a constituição e seus planos
> serão publicados nas <a href="$(HOME)/vote/">páginas de votção</a>.</p>

	Candidaturas a Líder (não precisa da crase).

	E acho que a tradução melhor do final seria:
	"Candidatos a líder devem estar familiarizados com a constituição
	e seus planos serão publicados..."


	Abraço,

- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.2 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFD9pkYCjAO0JDlykYRAjyBAKDHgp93cMiu9Afm4GGVJaSxHWNoEgCfbA0U
DYufq774CEX30R24YMXqrB0=
=Djhh
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: