-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 On 07/29/2006 07:37 AM, Petter Reinholdtsen wrote: > Hi, > > you are noted as the last translator of the debconf translation for > popularity-contest. The English template has been changed, and now > some messages are marked "fuzzy" in your translation or are missing. > I would be grateful if you could take the time and update it. Please > send the updated file as a wishlist bug against popularity-contest. > > Thanks, Hi, Considering that André Lopes is a little bit busy these days, I'm updating the potfile as requested. Please, be aware that maybe we have some updates because of the QA process, if you could wait a couple of days that would be great. :-) Attached is the potfile encoded in UTF-8 and gzipped to avoid problems with the text (encoding, accents, ...), a special note, the old file was in ISO-8859-1, but pt_BR team is converting all potfiles to UTF-8. ;) Kind regards, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) "Debian. Freedom to code. Code to freedom!" -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.3 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFEzAIgCjAO0JDlykYRAht1AJoCP/KdRWUO2v24A5a9/aHlC+qB3QCdGduX rWnRBAl5AfJyVYw3d2BWh3k= =Drly -----END PGP SIGNATURE-----
Attachment:
pt_BR.po.gz
Description: GNU Zip compressed data