[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] wml:/webwml/portuguese/News/weekly/2006/15/index.wml



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 04/15/2006 05:01 PM, Gustavo R. Montesino wrote:
> #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-04-11" SUMMARY="Eleição, Internacionalização, Resolução Geral, Debian-Installer, su+sudo, Xen"
> #use wml::debian::translation-check translation="1.1"

	Gustavo, eu apliquei o patch do Augusto e estou enviando
duas pequenas considerações no patch em anexo.


- -que o suporte básico à máquinas NSLU2 da Lynksys foi incluído no <a
+que o suporte básico às máquinas NSLU2 da Lynksys foi incluído no <a

	Você pode optar por "a máquinas" ou "às máquinas", mas a
	crase não pode estar no singular se o que vem depois está
	no plural.


- -     -- Livro sobre a cultura hacker, Copyright finns inte.
+     -- Copyright finns inte ("Copyright não existe"), livro sobre a cultura hacker.

	Fui checar o source do cfi e vi que existe uma tradução para
	o inglês ("Copyright does not exist"), fiz a tradução para o
	português e inverti a ordem.


	Abraço,


- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.2.2 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFEQxwDCjAO0JDlykYRAh0EAKCUiPGVbj6Xo7zHhimxtShhGHXJzQCfSiSs
xj5oua+/BQV57MUHVinw/+k=
=iFHO
-----END PGP SIGNATURE-----
--- index.wml	2006-04-17 01:27:39.436019192 -0300
+++ faw-index.wml	2006-04-17 01:36:35.800479400 -0300
@@ -37,7 +37,7 @@
 
 <p><strong>Debian-Installer para Linksys NSLU2.</strong> Martin Michlmayr <a
 href="http://www.cyrius.com/journal/debian/beta2-nslu2";>relatou</a>
-que o suporte básico à máquinas NSLU2 da Lynksys foi incluído no <a
+que o suporte básico às máquinas NSLU2 da Lynksys foi incluído no <a
 href="$(HOME)/devel/debian-installer/">debian-installer</a>.  Esta
 máquina é um dispositivo ARM com custo abaixo de US$100, 32&nbsp;MB de RAM,
 Ethernet e duas portas USB, nas quais é possível conectar um disco USB e
@@ -157,7 +157,7 @@
      (<a href="http://bugs.debian.org/360672";>Bug#360672</a>)
      </li>
 <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/doc/cfi-sv";>cfi</a>
-     -- Livro sobre a cultura hacker, Copyright finns inte.
+     -- Copyright finns inte ("Copyright não existe"), livro sobre a cultura hacker.
      (<a href="http://bugs.debian.org/361294";>Bug#361294</a>)
      </li>
 <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/cl-ftp";>cl-ftp</a>

Reply to: