Re: [RFR] po-debconf://mozilla-browser
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
On 01/11/2006 05:41 PM, Regis Fernandes Gontijo wrote:
> --- "Felipe Augusto van de Wiel (faw)" <felipe@cathedrallabs.org>
> escreveu:
[...]
>> Acho que precisamos definir uma linha e/ou contexto. Como o
>>pessoal do Mozilla costuma traduzir isso? Acho que não há mal em
>>trabalhar na linha deles para os pacotes mozilla. :-)
>
> Certo, então fica "ativar" mesmo. :-)
>
> Desde que trabalho na tradução do Mozilla (agora Seamonkey), uso
> sempre ativar em vez de habilitar, como tradução para "enable".
> Realmente acho bem estranha a tradução habilitar para o termo enable.
Ok. Então sua tradução passou por pelo menos uma revisão e
não há mais modificações a fazer (a menos claro que alguém apareça
e sugira ou questione algo).
> Uma dúvida: como decidir quando devo abrir uma LCFC?
Da documentação das pseudo-urls:
* LCFC (Last Chance For Comment)
* Indicates that translation is done, change from the review
process have been incorporated, and translation will be send
to the appropriate place
* Can be sent when there are no ITR's, discussion following the
RFR has ended and it has been 3 days since the RFR
* should not be sent before there has been at least one review
Ou seja, você pode enviar uma LCFC pois você já incorporou
as mudanças propostas, não há ITR pendente, a discussão da RFR já
encerrou e a RFR já mais de três dias e uma revisão já foi feita.
Você envia a LCFC e não precisa esperar mais nada, alguém fará o
commit (se for webwml) ou você deve enviar para o BTS e depois
informar a lista ([BTS#<bugnum>]) de qual o número do BUG no BTS
para que o robô possa acompanhá-lo e fechá-lo automaticamente.
Abraço,
- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.2 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFDydIJCjAO0JDlykYRAnoEAKDTDgO+hm9XdQJCiG9ooI4Qe+hxhgCgiNcY
oKOo1qKiMo/JpKFWC2se+Us=
=EcbD
-----END PGP SIGNATURE-----
Reply to: