[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [DONE] wml://webwml/portuguese/devel/debian-installer/builds.wml



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 12/16/2005 02:12 PM, Augusto Cezar Amaral wrote:
> On 12/11/05, Felipe Augusto van de Wiel (faw) <felipe@cathedrallabs.org> wrote:
> 
>>-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
>>Hash: SHA1
>>
>>
>>        Pode considerar meu patch? :)
>>
>>        - Correção de tradução
>>        - Erros de digitação
>>        - status -> estado
>>
> 
> 
> Opa, Felipe! Acho que o trecho abaixo ficou estranho da forma que vc
> traduziu. Mudei para "Relatório de Instalação que utilizam estas
> imagens". O que vc acha?
> 
> As demais correções já foram enviadas ao repositório.
> 
> --- builds.wml  2005-12-10 00:46:02.845070592 -0200
> +++ faw-builds.wml      2005-12-11 18:31:12.950797008 -0200
> @@ -22,8 +22,8 @@
>  se tornarem uma versão oficial um dia. Elas são apenas um link para um
>  dos dois tipos de imagem descritos abaixo;
>  qual deles depende de onde estamos em nosso ciclo de lançamento.
> -<a href="report-template">Relatórios de Instalação</a> usando estas imagens
> -são muito valiosos para nós.
> +<a href="report-template">Relatórios de Instalação</a> usar estas imagens
> +é muito valioso para nós.
>  </p>

	Realmente, sua versão ficou melhor. Você está com acesso de commit?


> PS: isso não deveria ser um novo RFR?

	Sim e não. Sim porque é uma revisão nova, e não porque é uma
revisão atrasada. :)  Eu não tive tempo antes, agora que me organizei
na parte de l10n tenho tentando manter mais o compasso. Como o documento
já passou pela RFR eu apenas mandei minha revisão.

	Eu tenho que conversar com o Christian Perrier sobre alguns
aspectos do dia a dia de QA na l10n-french e na l10n-dutch. Também
vou tentar falar com o pessoa da -spanish e da -catalan. :)

	O processo de QA é novo na l10n-portuguese, então provavelmente
vamos nos deparar com situações novas e vamos ter que definir as regras
e mecanismos pra isso.

	Abraço,

- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.2 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFDovAqCjAO0JDlykYRAkFfAJ4qoJlo2RmNYix2YDMC7Xfg19cG6ACfdXa2
k6EmWs26hvbh5gYJasS12+A=
=YM2j
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: