[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFC] Definir nome das versões



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Olá,

	Tenho visto em muitas traduções os nomes das versões
Debian traduzidos: estável, teste e instável. E em muito lugares
eles permanecem no nome original: stable, testing e unstable. Pra
complicar, há lugares onde temos uma mescla, o testo fala da
instável e da testing (ou outras combinações).

	Seria interessante definirmos um padrão, particularmente
eu prefiro adotar o seguinte:

	stable: estável ("stable")
	testing: teste ("testing")
	unstable: instável ("unstable")

	Com os parênteses e aspas. :)

	Abraço,

- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.2 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFDnIsUCjAO0JDlykYRAr9/AKCYcKOl2kuEAWlP2bTRttEUhSXngQCePxpg
wesNiRSefWRPQ4nyfZ2vpAA=
=Yk6I
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: