Re: Dúvida nos nomes dos idio mas (Começam com maiúsculas?)
Em inglês, idiomas e nacionalidades são grafadas com inicial maiúscula.
Em português, o correto é com minúscula (eu aprendi assim na escola...)
On Mon, 21 Feb 2005 13:27:50 -0300, Daniel Macêdo Batista
<daniel.batista@ic.unicamp.br> wrote:
> Olá povo,
>
> ultimamente tenho revisado e traduzido as descrições de pacotes relacionados
> com dicionários e não há um consenso entre tradutores e revisores com relação a
> tradução dos nomes dos idiomas. Eles devem ser colocados com a letra inicial
> maiúscula ou minúscula? Por exemplo:
>
> Description: "AR PL KaitiM Big5" Chinese TrueType font by Arphic Technology
>
> Deve ser:
>
> Description-pt_BR: Fonte TrueType Chinesa "AR PL KaitiM Big5" por Arphic
> Technology
>
> ou
>
> Description-pt_BR: Fonte TrueType chinesa "AR PL KaitiM Big5" por Arphic
> Technology
>
> ???
>
> Qual é o certo? Eu acredito que seja com a letra minúscula.
>
> []'s
>
> --
> Daniel Macêdo Batista
> daniel.batista@ic.unicamp.br, http://www.ic.unicamp.br/~ra030022
> Mestrando em Ciência da Computação pela Unicamp
> .-.
> .''`. /v\ G N U / L I N U X
> : :' : // \\ >Não tenha medo do pinguim<
> `. `'` /( )\
> `- ^^-^^
>
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-REQUEST@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
>
>
--
Krishnamurti Lelis Lima Vieira Nunes
Ciência da Computação - UFBA
Reply to: