Re: Explicar o log para a lista
mais uma de log do DDTP.
...
> Description: Log rotation utility
> Description-pt_BR: Utilitário de rotação de logs
> description is already in db
> adding description to db: logrotate
> Description resent to 1 reviewer(s) for
> further review
> This description has a bugreport with the
> nr. 54421
> see
> http://ddtp.debian.org/pdesc/bts/bug54421.txt
> If you have checked the bug report, please
> close this
> bug with a subject line like 'BTSCLOSE
> 54421'
Outra daquelas descrições que estão com um bugreport
aberto. Novamente o servidor da um aviso.
> adding parts to db...
> the server removed the bugreport 54421
Mas desta vez, voilá! o BTSCLOSE estava descomentado!
maravilha.
> Description: Spanish dictionary for aspell
> Description-pt_BR: Dicionário espanhol para o aspell
> description is already in db
> adding description to db: aspell-es
> adding parts to db...
OK
> Description: jabber server control module for webmin
> Description-pt_BR: Módulo de controle do servidor
> jabber para webmin
> description is already in db
> and the translation is unchanged
> this description has no translator
> and now you are the new translator
> and the translation is unchanged
> adding parts to db...
Opa...
Parece que esta descrição estava traduzida, mas sem um
tradutor associado a ela. Agora é você.
> Description: Swedish (sv) internationalized (i18n)
> files for KDE
> Description-pt_BR: Arquivos internacionalizados
> (i18n) em sueco (sv) para o
> KDE
> adding description to db: kde-i18n-sv
> adding parts to db...
> btsclose: 44156
OK. Mas curioso. Desta vez o servidor não avisou do
bugreport. Só fechou. Será que ele está ficando mais
sabido?
> Description: GNU EDA -- Electronics design software
> -- symbol checker
> Description-pt_BR: Verificador de símbolos GNU EDA
> -- Software para
> projetos eletrônicos
> description is already in db
> adding description to db: geda-gsymcheck
> This description has a bugreport with the
> nr. 44156
> see
> http://ddtp.debian.org/pdesc/bts/bug44156.txt
> If you have checked the bug report, please
> close this
> bug with a subject line like 'BTSCLOSE
> 44156'
> adding parts to db...
> the server removed the bugreport 44156
> btsclose: 54080
OK
> Description: Skeleton root filesystem used by
> debian-installer
> Description-pt_BR: Esqueleto do sistema de arquivos
> raiz para o instalador
> debian
> ERROR: found an incomprehensible line!
> The line doesn't start with:
> '#' for a comment
> '## ' for a review comment sent
> to the translator
> 'from: ' for another From
> 'Description: ' for the orig. description
> 'Description-xx: ' for the trans. description
> ' ' for a multiline
> description
> The line is:
> debian.
> Check this out. Maybe you forgot the leading
> space...
Faça o que ele disse. é um erro comum esquecer o
espaço inicial nas linhas do corpo da tradução.
Daqui para baixo, tudo OK
...
Paro por aqui, Fred
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around
http://mail.yahoo.com
Reply to: