Re: duvida traduzindo arquivo
Em Sáb, 2004-01-31 às 15:54, Gustavo R. Montesino escreveu:
> Em Sat, 31 Jan 2004 12:06:26 -0200, Marcelo B. de Bianchi escreveu:
>
> > Ola,
>
> Olá,
>
> > Estou terminando de traduzir portuguese/doc/cvs.wml (na
> > verdade faltam estas duas expressões somente), mas antes
> > gostaria de saber como devo traduzir ( se é que devo?) --
> > olhei na tradução do espanhol mas não esta traduzido.
> >
> > web pages (ex: The published web pages of ... ) - As
> > páginas de internet publicadas do ...
>
> Nas páginas já traduzidas, há várias traduções como "As páginas web..."
>
> > patches (ex:couple of useful patches first ) -alguns ??
> > uteis primeiramente ...
>
> deixe como patches mesmo, IMHO.
Também desconheço uma tradução plausível para patch
>
> Até mais,
> Gustavo R. Montesino
--
Philipe Gaspar
Reply to: