Re: Dúvida em tradução
@ Thu, 27 Mar 2003 18:51:55 -0300, Daniel de Angelis Cordeiro:
>Bom, não sei como traduzir. Mas acho que dei sugestões de como não
>traduzir.
>
>hehehe
Geral
dum.my
n 1 indivíduo mudo ou silencioso, taciturno. 2 testa de ferro,
fantoche. 3 no jogo de bridge ou de whist: a) o morto. b) lance a
descoberto. 4 manequim, boneco. 5 simulacro, postiço, imitação,
maquete. 6 Am. Coloq. pateta, estúpido, néscio. 7 chupeta (para
crianças). 8 Tip. espelho de composição. // adj 1 simulado, postiço,
contrafeito, falsificado, fictício, "fantasma". 2 que aparenta falar
ou agir em nome próprio, mas na realidade defende interesses de
terceiros. tailor's dummy manequim. to dummy up Gír. recusar-se a
falar, ficar de boca fechada.
Informática
dummy
fictício, simulado; produto de imitação para testar a reação de
clientes potenciais ao seu projeto; ± dummy instruction = instrução
fictícia = instrução em um programa que está lá apenas para
satisfazer a sintaxe da linguagem ou para completar o comprimento de
um bloco; ± dummy variable = variável fictícia = variável
estabelecida para satisfazer a sintaxe de uma linguagem, mas que é
substituída quando o programa é executado.
Executivo
dummy
fantasma. Falsa representação que se usa em programação de computador
e em técnicas de rede (network), a fim de satisfazer a uma condição
necessária, mas que não afeta o resultado final. (11) (148)
Não sei se ajuda, quem sabe... :) avise depois como ficou...
------------------------
| Caio Begotti, caio1982 |
------------------------
- Expectations Overrated -
Reply to: