[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: tradução dos flyers do debian



Em Mon, 3 Jun 2002 02:00:31 -0300
Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org> disse que:

>  Da DWN:
> 
>  --------------------------------------------------------------------
>  Novos Cartazes do Debian. Para a exibição e conferência [11]LinuxTag
>  que vem aí, Jens Schmalzing e Michael Banck criaram um novo cartaz
>  bilíngue (Inglês e Alemão) do Debian. Dessa vez ele foi criado com
>  Software Livre tanto quanto possível. Apesar do LaTeX ter sido
>  envolvido, o [12]design não reflete o que a maioria das pessoas
>  esperam dele. Karl Hammar já [13]traduziu o cartaz em sueco e o
>  pessoal do Brasil parece estar interessado também. A impressão na
>  Alemanha é patrocinada pela [14]credativ.
> 
>   11. http://www.debian.org/events/2002/0606-linuxtag
>   12. http://people.debian.org/~jensen/flyer/flyer.ps.gz
>   13. http://lists.debian.org/debian-events-eu-0205/msg00436.html
>   14. http://www.credativ.de/
>  --------------------------------------------------------------------
> 
>  o "pessoal do Brasil" a que se refere a DWN somos eu e o Henrique...
>  eu gostaria de saber se alguém aqui da lista está interessado
>  em trabalhar na tradução desses "cartazes"... não tenho a mínima
>  idéia de onde estão os fontes, etc, mas se quiserem posso conseguir
>  já mesmo e começarmos a trabalhar... o que dizem?

Eu me prontifico a ajudar.

>  ah... e alguém tem uma tradução melhor pra 'flyer'? cartaz me incomodou
>  bastante, mas pra não atrasar mais a DWN foi assim mesmo =D...

Eu gosto de panfleto. 

Abraço

Cláudio


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-request@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org



Reply to: