[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

tradução dos flyers do debian



 Da DWN:

 --------------------------------------------------------------------
 Novos Cartazes do Debian. Para a exibição e conferência [11]LinuxTag
 que vem aí, Jens Schmalzing e Michael Banck criaram um novo cartaz
 bilíngue (Inglês e Alemão) do Debian. Dessa vez ele foi criado com
 Software Livre tanto quanto possível. Apesar do LaTeX ter sido
 envolvido, o [12]design não reflete o que a maioria das pessoas
 esperam dele. Karl Hammar já [13]traduziu o cartaz em sueco e o
 pessoal do Brasil parece estar interessado também. A impressão na
 Alemanha é patrocinada pela [14]credativ.

  11. http://www.debian.org/events/2002/0606-linuxtag
  12. http://people.debian.org/~jensen/flyer/flyer.ps.gz
  13. http://lists.debian.org/debian-events-eu-0205/msg00436.html
  14. http://www.credativ.de/
 --------------------------------------------------------------------

 o "pessoal do Brasil" a que se refere a DWN somos eu e o Henrique...
 eu gostaria de saber se alguém aqui da lista está interessado
 em trabalhar na tradução desses "cartazes"... não tenho a mínima
 idéia de onde estão os fontes, etc, mas se quiserem posso conseguir
 já mesmo e começarmos a trabalhar... o que dizem?

 ah... e alguém tem uma tradução melhor pra 'flyer'? cartaz me incomodou
 bastante, mas pra não atrasar mais a DWN foi assim mesmo =D...

 []s!

-- 
kov@debian.org: Gustavo Noronha <http://people.debian.org/~kov>
Debian: <http://www.debian.org> * <http://debian-br.cipsga.org.br>

Attachment: pgppCKp4InzGu.pgp
Description: PGP signature


Reply to: