On Tue, Apr 23, 2002 at 02:16:19PM +0000, marciotex@pro.via-rs.com.br wrote: > Olá pessoal. Oi, > Terminei a tradução de partitioning.sgml (pacote boot-floppies). O que faço agora? Como ainda não conheço sgml, gostaria que alguém desse uma revisada no arquivo, à procura de possíveis erros de sintaxe. > > Estou aprendendo a manejar com cvs (já acessei o boot-floppies por este método), diff e patch. Mas como há urgência em aportuguesar a documentação, seria bom se alguém fizesse o upload (é assim que se diz?) para mim. O Gleydson (gleydson@debian.org) pode fazer o commit do seu trabalho no CVS dos boot-floppies. > E se esta alma caridosa :=) quiser, pode me enviar uma receita de bolo para que, da próxima vez, eu mesmo suba os arquivos. Você ainda precisaria enviar para o Gleydson da próxima vez. Ele é o único (brasileiro) que eu conheço com acesso de escrita no CVS. > Outra coisa. Tentei gerar o html a partir do sgml e não consegui. Vejam: > > mrt1@funes:~/boot-floppies/documentation/pt$ openjade -t html -d debiandoc partitioning.sgml > openjade:E: cannot find "debiandoc"; tried "debiandoc", "/usr/local/share/sgml/debiandoc", "/usr/local/lib/sgml/debiandoc", "/usr/lib/sgml/debiandoc" > openjade:E: specification document does not have the DSSSL architecture as a base architecture > > [corta] > > Segue outras mensagens, e gera um .css. Mas o problema, creio, deve estar > aí. Que argumento devo usar no parâmetro d? É aí que estou errando? A documentação do debiandoc não ensina a gerar html's. Estou lendo alguns documentos da web, mas ainda não consegui resultados. Alguma luz? Novamente, o Gleydson é o mestre em SGML :-) Uma pergunta : em qual versão do original inglês você baseou sua tradução ? Isso é realmente *MUITO* importante saber para implementar o cabeçalho doc-check em sua tradução e para fornecer um meio de facilitar as futuras atualizações. De outra forma, a cada nova atualização de tradução seria necessário percorrer todo o documento novamente buscando por mudanças. -- ++----------------------------------------------------------------------++ || Andre Luis Lopes andrelop@ig.com.br || || Debian-BR Project http://debian-br.cipsga.org.br || || Personal Web Site http://www.utah.com.br/~andrelop || || Public GPG KeyID 9D1B82F6 || || Keyserver wwwkeys.eu.pgp.net ||
Attachment:
pgpCbWrzcDoUL.pgp
Description: PGP signature