음 새로운 한글 TeX 시스템이라고 하는 ko.tex이 버전도 제대로 안 붙이고 릴 리스하는 모양이 좀 불안정하긴 하지만.. 슬슬 hlatex을 대체할 수준은 되었 다고 보입니다. hlatex을 지우고 ko.tex 대체하는 방향으로 나갈 수 있을 것 같은데요. 덩치가 워낙 크기 때문에 적당히 사라져 주는 게 도움이 될 것 같 습니다. 제 패키지 관리 부담이 줄어드니 그것도 좋구요. :-D 문제 패키지는 hlatex, hlatex-fonts-base, hlatex-fonts-extra 3개 패키지입 니다. 삭제 요청을 하기 전에 의존관계를 정리해야 할 텐데, 관계 있는 패키 지는 3개밖에 없습니다. ko.tex이 대체할 수 있는 지 확인해서 (필요하면) 적 당히 수정하고 의존성을 없애야 겠죠. 다음과 같습니다: ** debiandoc-sgml 옛날에 닥북 스타일시트가 없거나 별볼일 없었을 때나 쓰던 거고 이제 잘 안 쓰이는 문서 형식이지만 일단 의존 관계는 해결해야 겠죠. 이건 hlatex 관련 된 부분이 \usepackage{hangul} 이걸 집어 넣어서 latex 컴파일한다는 것밖에 없는데요. ko.tex에 이정도 호환 레이어가 있는 지 잘 모르겠네요. 확인 필 요. ** latex-hangul-ucs-hlatex 같이 지우면 될까요? debian-installer 한국어 설명서의 PDF 빌드에 사용했었 는데 ko.tex를 사용하도록 바로잡은 상태입니다. [1] 이건 이호석님이 정보 를 주세요. 다른 용도가 있나요? ** latex-cjk-korean 정보 없음. 가장 문제가 될 거라고 짐작... [1] bug#457137, http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=457137 -- Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part