Giuliano scrisse: > Il grazie, come sempre va esclusivamente a te, Mirco. > Sei tu ad avere il potere > di rendere effettivo l'esito del mio lavoro, perché, come noto, io > non sono in grado di farlo altrimenti. (Mi pare che) dopo il nostro precedente scambio di mail dovresti aver risolto i problemi con svn, nel senso che riesci a committare sul repository di publicity. Non hai però privilegi di commit sul repo webwml. Dal fatto che c'è stato qualche pasticcio con l'ultimo commit che hai fatto proprio sul repo publicity, deduco che non hai (ancora) molta dimestichezza con svn; il che è correlato al fatto che nessuno ti ha ancora dato i privilegi su webwml, temendo altri pasticci :) Prima di avventurarti in nuove lande, propongo la seguente strategia. Per il prossimo paio di numeri, puoi usare la gerarchia dpn/it del repository di publicity per pubblicare la traduzione iniziale e le varie correzioni, invece di metterle sul tuo sito come fai attualmente (in parallelo comunque continuiamo a passare sulla ML per le revisioni). La gerarchia è visibile anche sul web come http://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/dpn/it/?root=publicity per cui da quel canto nulla cambierebbe. In più guadagneresti la gestione delle revisioni/diff, un url stabile per la traduzione e la dimestichezza che ti manca con svn. Se tutto procede per il verso giusto dopo qualche numero, si può vedere di passare a fare le cose serie su webwml. Il prerequisito però è di sapere maneggiare svn per non fare casini, altrimenti il resto del progetto ci sbrana :) > Adesso bisogna pensare al numero sei. La revisione è stata > richiesta ormai dal tempo del freeze. Ormai il bollettino sarebbe > maturo per la propria pubblicazione, dopo una ultima revisione, > naturalmente, per scrupolo. Come hai visto, in lista cè già una revisione. Inoltre, IMHO, mi pare di capire che sovente alcune correzioni siano su pecche di poca coerenza, o imprecisioni ripetute. Per quanto sia apprezzabile la velocità, preferirei non dover pagarne lo scotto sulla qualità, per cui ti invito a prenderti il tuo tempo e spenderci magari una passata in più per vedere che sia tutto cotto a puntino :) Ti consiglierei di cominciare già ad usare svn publicity per tenerci la versione revisionata e corretta. Probabilmente non guasterebbe inoltre rimandare in lista sempre l'ultima versione definitiva, per ri-controllare gli ultimi dettagli e procedere con il commit. Non dico che la situazione si velocizzerà subito, ma mi sembra il modo migliore per farti andare a pieno regime in maniera che il tuo livello migliori (sia con SVN, sia con le traduzioni) e far lavorare sia te che il resto del progetto con la massima efficienza e tranquillità. Se trovi che io non sia stato chiaro in alcuni punti o qualcosa non ti torna, vediamo di sistemare ora e spianare la strada per i prossimi tempi :) Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S. | lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature