Re: apt 0.7.25: Please update the manpage translation for the package apt
Hi again l10n-italian,
as the discussion started already in a different thread which is
unfortunately in italian i can't understand much, but i think
i understand enough to clarify a few things:
The "old" translation has the last change in 2000 (!), so it is really
old and i don't know if the original author has the smallest interest
in proceeding. I only know that this mail was at least not rejected
by his mail server (by now).
Also "only" the two files guide.sgml and offline.sgml were given.
Manpages itself weren't even started.
These files both are shipped in apt-doc as APT User Guide and
APT Offline Usage Guide.
I have converted these files to the po-file with po4a -
so these are the strings which are shipped as fuzzy.
You may or may not have the chance to find good strings
in these fuzzy ones, but i wouldn't bet on it.
Processing only the fuzzy strings should give you the state as
it was before (or better) and as i mentioned in the l18n-mail we
really doesn't need a complete translation of all files.
The buildsystem is currently calibrated to drop translations on
a file-by-file basis at a threshold of 80% translated (unfuzzy) strings.
Sorry, i should have made this a bit clearer right from the start -
and btw: thanks for caring about the translation,