[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

stato traduzione del manuale d-i



Salve, mi sono da poco iscritto a questa lista e ho iniziato a tradurre alcune pagine del manuale di installazione di sarge. Parlando con Stefano Canepa è emerso il problema di una scarsa organizzazione delle traduzioni dei vari file che compongono il manuale.

Ho messo su una pagine web dove riporto lo stato della traduzione delle pagine ed eventualmente la mail di chi sta traducendo le pagine.

Siccome sto organizzando per il linuxday a Vicenza un translation party, vi sarei grato se decideste di avvisrmi quando decidete di tradurre delle parti, affinché io possa tenere aggiornata la pagina ed evitare di duplicare gli sforzi.

http://www.campana.vi.it/ottavio/Traduzioni/stato-traduzione_txt

Se prenotate delle pagine proporrei di non fissarne più di 3 - 5
alla volta, perché specialmente in futuro quando le traduzioni andranno avanti si rischierà di tenere delle pagine in stasi.

Che ne dite?

--
Non c'è più forza nella normalità, c'è solo monotonia.

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: