[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Traduzione silo-installer



On Fri, Mar 05, 2004 at 12:09:51AM +0100, Zinosat wrote:
Ciao Zinosat,

> #. Type: error
> #. Description
> #: ../silo-installer.templates:10
> msgid ""
> "There were no suitable partitions found for silo to use.  Silo needs a
> "
> "partition with a FAT filesystem, and the boot flag set."
> msgstr ""
> "Non sono state trovate partizioni utilizzabili da silo. "
> "Silo necessita di una partizione con i flag \"boot\" e \"FAT
> filesystem\" attivi."

La traduzione mi trova un po' perplesso sull'ultima frase, io l'avrei
tradotta così:
"Silo necessita di una partizione con filesystem FAT e del flag
\"boot\" attivo."

Grazie e a presto

SteX

-- 
http://www.openlabs.it/~stex
GPG key: Stefano Melchior   (stex)   <stefano.melchior@openlabs.it>
Key fingerprint = D52D F829 -- Keyserver: http://keyserver.kjsl.com
Registered user #324592 on the Linux Counter, http://counter.li.org



Reply to: