On Mon, Dec 23, 2002 at 07:00:53AM +0100, Giuseppe Sacco wrote: > Il Sun, Dec 22, 2002 at 11:58:48PM +0100, Davide Giunchi ha scritto: > > > > Sono nuovo di questa lista e vorrei contribuire alla traduzione in italiano > > della debian. > > Attualmente qual'e' lo stato delle traduzioni? c'e' qualche progetto (magari > > il nuovo installer in sviluppo) che cerca traduttori? > > Ciao, > il nuovo debian installer è quasi completamente da tradurre. C'è stato > un inizio di traduzione da parte di Filippo Giunchedi e poi una proposta > di traduzione da parte mia a Alessandro Medici, ma non c'è ancora nulla > di strutturato. vero, quello che ho fatto e` disponibile su http://debian.esaurito.net/debian-installer-it.diff.gz e` un po datato quindi credo che su alcuni templates siano state aggiunte nuove cose da tradurre > > Il nuovo installer è in fase di sviluppo e quindi la traduzione non è > particolarmente urgente, ma cominciare non sarebbe male. Tra l'altro si > tratta della traduzione di parecchi moduli e quindi si può semplicemente > dividere tra varie persone. giusto, io sono disponibile per l'aiuto nella traduzione. > > Ho messo Filippo e Alessandro in copia così vediamo se riusciamo a > coordinare in questa lista l'inizio di questa traduzione. benissimo grazie, mi hai fatto notare anche qualche errore grossolano che facevo in procmail per smistare le liste :) ciao, filippo. -- Filippo Giunchedi GNU/PG key id: 1024D/6B79D401 Random signature follows: Date: Tuesday, 2002/10/22 - 08:09 dselect proves the existence of Satan. It's the worst part of Debian
Attachment:
pgpbrgdp8FHcP.pgp
Description: PGP signature