[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [Task #31371] correzione traduzione - manuale di installazione



"f.riccardo" <skizzoric@yahoo.it> writes:

> in data 7/9/2001, noreply@sourceforge.net ha scritto:
> 
> >Task #31371 has been updated. 
> >
> >Project: Tubero - Debian Italian i18n Effort
> >Subproject: Boot floppies
> >Summary: correzione traduzione - manuale di installazione
> >Complete: 15%
> >Status: Open
> >Authority  : eugenia
> >Assigned to: frick
> >
> >Description: Andrebbe data un'occhiata, con il testo a fronte
> >e non, ai file documentation/it/, documentation/dselect-beginner.sgml e 
> >documentation/install.it.sgml, non appena
> >comparira' il relativo modulo sul cvs ;-)
> >
> >Follow-Ups:
> >
> >-------------------------------------------------------
> >Date: 2001-09-07 22:16
> >By: frick
> >
> >Comment:
> >cercasi correttori
> 
> toh! sta roba, abbastanza fastidiosa, funziona! pero`
> finisce su tubero

I "boot  floppies" andrebbero spostati   dalle  "attivita'" ai tracker;  per  i
tracker e' possibile  indicare un  indirizzo  email specifico a  cui mandare  i
report.   Se c'e'  qualche volontario per  occuparsi  della  faccenda imposto i
permessi su sourceforge.

> PS eugenia ma le release-notes te le ho passate alla
> fine, seppur con le note per la questione Hold e soci
> (mi spiace)? si puo` chiudere il task?

Eugenia?

Ciao,

andrea
-- 
C'e' il progresso dappertutto		              Andrea Glorioso
e  non  c'e'  lo sviluppo, da		 1          
nessuna parte...				   sama@aglorioso.com
                Giorgio Gaber		                  Now in Rome



Reply to: