Hello,I don't have that much time either, but I have been planning for a long time to partecipate in translation.
The only problem I have never done it before. So I don't know 1. what we need to translate to hungarian (I have some ideas), 2. who is coordinating all these hungarian translations 3. what software do you use for translationAny answers (mainly for question 3) are welcome, either in private email, or debian-l10n-hungarian list.
Mate Christian Perrier wrote:
Quoting HEGEDUS Hajnalka (heha@aszt.inf.elte.hu):Hi, sorry for the late reply, but I had a lot of work, so I needed some time to catch up with my list e-mails. On Sun, 26 Jun 2005, Christian Perrier wrote:BTW, I'm seeking for a reliable Hungarian translator for Debian Installer.I'd be happy to do it, though I don't know if I have enough time for it. How much work is it? How urgent is it to be finished? Usually I can afford at least 2-3 hours of time for it a week, but there are periods (beginning and end of terms, summer), when I'm pretty busy, and I have very little time (maybe one hour a week is ok even then). So if it's not something to do in hurry, I'd be happy to contribute. I don't want to take away anyone's job though. Is it ok with the presenttranslator if I work on the translation?The best is certainly coordinating with people on the debian-l10n-hungarian@lists.debian.org mailing list. As far as I have seen, updates of the Hungarian translation file did not occur in the recent past, so this is why I begin to worry. People on -l10n-hungarian, any input ? (please keep Hajnalka and me CC'ed to answers)