Re: Debian menu translation, hamradio
25 éve amatőrködtem, akkor az ilyesmi hangokat az éterben géptávírónak
hívtuk.
Amiről itt szó van, az adatátvitel a rövidhullámú rádióamatőr sávokon.
Nekem a rádióamatőr szó az ami beugrik és lefedi ezt a területet.
Talán az amatőr rádiózás lenne a legjobb ide.
I.
2004-05-16, v keltezéssel 12:48-kor SZERVÁC Attila ezt írta:
> a szotar.sztaki.hu szerint a ham szó jelenti azt, hogy rádióamatőr.
>
> tehát a hamradio nem más, mint rádióamatőr-rádió, vagyis amatőr rádió.
>
> Na most az a kérdés, nincs-e az amatőr rádióra magyarul valami frappáns
> kifejezése a rádióamatőröknek. Biztos van. Szerintem meg kellene kérdezni
> ilyen ismerőst, és az általuk használt szót használni.
>
> Gabó, erősíts meg kérlek, hogy fent vagy a listán :))
>
> üdv: sas
--
Vomberg István <vomberg@chemotron.hu>
Chemotron Inc. www.chemotron.hu
Reply to: