Hallo Mario,
Am Wed, Sep 03, 2025 at 06:20:08PM +0200 schrieb Mario Blättermann:
> # CHECK
> #. type: Plain text
> #: archlinux fedora-43 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
> #: opensuse-tumbleweed
> #, fuzzy, no-wrap
> msgid ""
> "Bring packages of the B<mysql> group to compliance with a current\n"
> "definition of the group.\n"
> msgstr "Bringt Pakete der Gruppe B<mysql> in Übereinstimmung mit einer aktuellen Definition der Gruppe.\n"
Ich finde die Übersetzung passt. Ich vermute, dass hier insbesondere
geprüft wird, ob die Gruppe jetzt mehr oder weniger Pakete hat, d.h.
diese Differenz dann (de)installiert wird.
Viele Grüße
Helge
--
Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature