Hallo Mario, Am Wed, Sep 03, 2025 at 06:20:08PM +0200 schrieb Mario Blättermann: > # CHECK > #. type: Plain text > #: archlinux fedora-43 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 > #: opensuse-tumbleweed > #, fuzzy, no-wrap > msgid "" > "Bring packages of the B<mysql> group to compliance with a current\n" > "definition of the group.\n" > msgstr "Bringt Pakete der Gruppe B<mysql> in Übereinstimmung mit einer aktuellen Definition der Gruppe.\n" Ich finde die Übersetzung passt. Ich vermute, dass hier insbesondere geprüft wird, ob die Gruppe jetzt mehr oder weniger Pakete hat, d.h. diese Differenz dann (de)installiert wird. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature