[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-l10n/dnf4-changelog.8.po



Hallo Mario,
Am Mon, May 12, 2025 at 08:49:49PM +0200 schrieb Mario Blättermann:
> #. type: Plain text
> #: debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
> msgid "dnf4-changelog - DNF changelog Plugin"
> msgstr "dnf4-changelog - Changelog-Erweiterung für DNF"

s/Changelog-Erweiterung/Changelog-Plugin/
(Ich finde zwar „Erweiterung“ schön, aber in den anderen DNF-Seiten
hast Du „plugin“ verwandt).

> #. type: Plain text
> #: debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
> msgid "B<dnf changelog [E<lt>optionsE<gt>] E<lt>package-specE<gt>...>"
> msgstr "B<dnf changelog [E<lt>OptionenE<gt>] E<lt>PaketangabeE<gt> …>"

Die (zumindest im Deutschen) bessere Formatierung mit B<> und I<>
merke ich nicht weiter an; auch weiter unten.

Ist hier „package-spec“ im Original richtig oder „package-name“?

(Dann auch weiter unten ändern, merke ich nicht weiter an).

> #. type: Plain text
> #: debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
> msgid "Show maximum of B<E<lt>numberE<gt>> changelog entries per package."
> msgstr ""
> "zeigt die maximale B<E<lt>AnzahlE<gt>> Änderungsprotokolleinträge pro Paket."

s/Änderungsprotokolleinträge/an Änderungsprotokolleinträgen/

Viele Grüße

             Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: