Hallo Christoph, Am Sat, Dec 02, 2023 at 10:19:00AM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus: > Hallo Helge, > Am Fri, Dec 01, 2023 at 03:57:07PM +0000 schrieb Helge Kreutzmann: > > nachdem ich Teil2 gesehen habe und Du schon einige Fragen beantwortet > hast kommt nun nochmal Teil1 an die Reihe. > > Es bleibt ein Punkt: > > > msgid "" > > "reports the version of ncurses which was used in this program, and exits. " > > "The options are as follows:" > > msgstr "" > > "Berichtet die Version von Ncurses, die in diesem Programm verwandt wurde, " > > "und beendet sich. Die Optionen sind wie folgt:" > Hier wären "The options are as follows:" und entsprechend > "Die Optionen sind wie folgt:" zu löschen. Solange das Original nicht geändert ist, kann ich es in der Übersetzung nicht ändern. (Außer einfache Formatierungsfehler). Allerding ist das in der neusten Version schon behoben, d.h. ein FIXME ist nicht (mehr) notwendig. Vielen Dank fürs Korrekturlesen! Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature