Am 18.08.23 um 17:03 schrieb Helge Kreutzmann:
Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Es sind insgesamt 22 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge
Hallo Helge, #. type: TP #: debian-unstable #, no-wrap msgid "B<--key> E<lt>keyfileE<gt>" msgstr "B<--key> E<lt>SchlüsseldateiE<gt>" #. type: Plain text #: debian-unstable msgid "signing key (PEM-encoded RSA private key)" msgstr "Signiert den Schlüssel (PEM-kodierter privater Schlüssel)." Meint "signing key" nicht eher den Sig(nier|natur)schlüssel aus der Datei? Freundliche Grüße Hermann-Josef