[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://msmtp/de.po



Am 01.11.22 um 09:25 schrieb Helge Kreutzmann:
Hallo Mitübersetzer,
die Debconf-Vorlage wurde aktualisiert, insgesamt sind es vier
Zeichenketten.

Für konstruktive Kritik wäre ich sehr dankbar.

Viele Grüße

           Helge
Hallo Helge,

msgid ""
" Apparmor is a kernel security mechanism to restrict programs capabilities\n"
" with per-program profiles.\n"
" .\n"
" The AppArmor profile for msmtp covers a lot of common usecases but there "
"are\n"
" still corner cases with some options which breaks msmtp with "
"incomprehensible\n"
" permissions denied errors."
msgstr ""
" Apparmor ist ein Kernel-Sicherheitsmechanismus, um Programm-Capabilitys\n"
" mit programmbezogenen Profilien zu beschränken.\n"
" .\n"
" Das AppArmor-Profil für Msmtp handelt eine ganze Reihe von typischen\n"
" Anwendungsszenarien ab, aber es gibt noch Randfälle bei einigen Optionen,\n" " wodurch Msmtp mit unverständlichen „Berechtigungen verweigert“ fehlschlägt."

Capabilitys -> Fähigkeiten/Eigenschaften (oder soll das nicht übersetzt werden?)

s/„Berechtigungen verweigert“/„Berechtigungen verweigert"-Meldungen/


msgid ""
" Starting from version 1.8.22, msmtp will no longer be SetGID. Hence the\n"
" creation of the system-wide configuration (/etc/msmtprc) using debconf is\n"
" removed.\n"
" .\n"
" From one side, using the system wide configuration implied msmtp to be "
"SetGID\n"
" but recent security hardening changes in GLib prevent SetGID binaries "
"built\n"
" against libsecret to talk to the D-Bus session, and therefore prevent it "
"from\n"
" being able to retrieve passwords from gnome-keyring or KWallet.\n"
" .\n"
" On another side, it was easy for a local user to obtain the credentials\n"
" stored in /etc/msmtprc even if the file was not readable for this user "
"when\n"
" msmtp was SetGid.\n"
" .\n"
" More information in the following bug reports:\n"
"   - https://bugs.debian.org/944188\n";
"   - https://bugs.debian.org/995012";
msgstr ""
" Beginnend mit Version 1.8.22 wird msmtp nicht mehr SetGID sein. Daher wurde\n"
" die Erstellung einer systemweiten Konfiguration (/etc/msmtprc) mittels\n"
" Debconf entfernt.\n"
" .\n"
" Einerseits impliziert die Verwendung der systemweite Konfiguration SetGID,\n"
" aber kürzliche Sicherheitshärtungsänderungen in GLib hindern SetGID-\n"
" Programme, die gegen libsecret gebaut wurden, daran, mit D-Bus-Sitzungen zu\n" " kommunizieren und verhindern damit, dass sie in der Lage sind, Passwörter\n"
" vom gnome-keyring oder KWallet abzurufen.\n"
" .\n"
" Andererseits war es für den lokalen Benutzer leicht, die in /etc/msmtprc\n" " gespeicherten Zugangsberechtigungen zu erlangen, selbst falls die Datei für\n"
" diesen Benutzer nicht lesbar war, wenn msmtp SetGid war.\n"
" .\n"
" Weitere Informationen finden Sie in den folgenden Fehlerberichten:\n"
"   - https://bugs.debian.org/944188\n";
"   - https://bugs.debian.org/995012";

s/systemweite /systemweiten /

Freundliche Grüße
Hermann-Josef


Reply to: