Hallo Mario, On Wed, Apr 20, 2022 at 07:28:52PM +0200, Mario Blättermann wrote: > # FIXME /proc/modules → I</proc/modules> > #. type: Plain text > #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide > #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed > msgid "" > "B<lsmod> is a trivial program which nicely formats the contents of the /proc/" > "modules, showing what kernel modules are currently loaded\\&." > msgstr "" > "B<lsmod> ist ein triviales Programm, das den Inhalt von I</proc/modules> " > "nett formatiert und zeigt, welche Kernelmodule derzeit geladen sind." > > ggf. nett → ansprechend > (oder »übersichtlich«) Ich nehme „ansprechend“. Vielen Dank fürs Korrekturlesen! Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature