Re: Gegenlesen/Qualitätssicherung gtkterm
Hallo Chris und Mitlesende,
Chris Leick schrieb am 17. Oktober 2020 um 12:32
> Nein, näheres zum Datentransport weiß ich leider auch nicht. Ich habe
> allerdings beim Übersetzen immer im Netz oder in Büchern nachgeschlagen.
dann sehe ich schon wieder die Notwendigkeit, den Entwicklern Fragen
zu stellen. Ich mache mal einen Ubersetzungsgang im Groben und
entscheide dann, wie es weitergeht.
Sehen die Entwickler eigentlich FIXMEs in den po-Dateien? Oder sind
sie als Merkzeichen der Übersetzer anzusehen, die daran erinnern,
einen bzw. die Fehler im Original später zu melden? In der po-Datei
findet sich ein FIXME s/partity/parity aus Version 0.99 noch in
Version 1.1.
Viele Grüße
Markus
--
adresse Günzenhausen
Am Hang 14
85386 Eching
fon 08133 9179613
mail post@hiereth.de
web www.hiereth.de
pgp www.hiereth.de/public_key.asc
Reply to: