[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Übersetzungstools



Hallo Mario

Am 29.05.20 um 21:31 schrieb Mario Blättermann:
> Hallo Mechthilde und Helge,
> 
> Am Fr., 29. Mai 2020 um 21:08 Uhr schrieb Helge Kreutzmann
> <debian@helgefjell.de>:
>>
>> Hallo Mechtilde,
>> On Fri, May 29, 2020 at 08:41:24PM +0200, Mechtilde Stehmann wrote:
>>> weiß hier vielleicht jemand wie man eine LaTeX Datei in eine *.po Datei
>>> zur Übersetzung umwandeln kann?
>>
>> Nicht direkt, aber im Prinzip.
>>
>>> Welche Tools kommen dafür in Frage?
>>
>> Es gibt mehrere Möglichkeiten, ich würde mit po4a anfangen. Die
>> Handbuchseiten sind ausführlich, sie wurden gerade aktualisiert und
>> die deutsche Übersetzung ebenfalls.
>>
>> Ich würde mit po4a(1) anfangen zu lesen und dann landest Du
>> wahrscheinlich nach einger Zeit bei Locale::Po4a::LaTeX(3pm), falls Du
>> Detailfragen hast.
>>
> Würde ich auch erst einmal versuchen, auch wenn die Praxistauglichkeit
> einiger Po4a-Module sehr zu wünschen übrig lässt. Aber einen Versuch
> ist es allemal wert.
> 
>> Wenn es das gar nicht tut, dann kannst Du sicherlich auch itstool
>> nehmen, da habe ich allerdings keinerlei Erfahrungen, außer dass
>> debmake-doc, an dem Du ja auch arbeitest, es einsetzt.
>>
> Soweit ich weiß, kann itstool aber nur XML (DocBook bzw. Mallard). Ich
> habe gerade mal bei debmake-doc geschaut: Da werden offensichtlich
> Quelldateien (Asciidoc und/oder LaTeX) in XML konvertiert, um dann die
> .po-Dateien zu bauen. Klingt umständlich, aber aus meiner Gnome-Zeit
> ist mir itstool als ein hervorragendes, sehr zuverlässiges Werkzeug
> bekannt. Worum geht es eigentlich konkret? Soll der Arbeitsablauf auf
> eine direkte Erstellung der .po-Dateien aus LaTeX-Quellen umgestellt
> werden?

Nein es soll kein Arbeitsablauf umgestellt werden.

Ich habe eine Dokumentation in Deutsch geschrieben, und würde dies gerne
als *.po Dateien zum Übersetzen bereitstellen.

Wie komme ich also von *.tex nach *.po und zurück und das am besten
automatisiert durch ein Shell-Skript.
> 
> Gruß Mario
> 

Viele Grüße
-- 
Mechtilde Stehmann
## Debian Developer
## PGP encryption welcome
## F0E3 7F3D C87A 4998 2899  39E7 F287 7BBA 141A AD7F

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: