[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://dpkg/man/po/de.po [52/77]



Hallo Helge,

#. type: Plain text
#: dpkg-maintscript-helper.man
msgid ""
"When upgrading a package, B<dpkg> will not automatically remove a conffile "
"(a configuration file for which B<dpkg> should preserve user changes) if it "
"is not present in the newer version. There are two principal reasons for "
"this; the first is that the conffile could've been dropped by accident and "
"the next version could restore it, users wouldn't want their changes thrown "
"away. The second is to allow packages to transition files from a dpkg-"
"maintained conffile to a file maintained by the package's maintainer "
"scripts, usually with a tool like debconf or ucf."
msgstr ""
"Beim Upgrade eines Pakets wird B<dpkg> eine Conffile (eine "
"Konfigurationsdatei, bei der B<dpkg> die Änderungen des Benutzers erhalten "
"soll) nicht automatischen entfernen, falls sie nicht in der neueren Version "
"enthalten ist. Es gibt zwei Hauptgründe dafür; der erste ist, dass die "
"Conffile versehentlich entfallen sein und die nächste Version sie wieder "
"herstellen könnte und die Benutzer die Änderung nicht weggeworfen sehen "
"wollen. Der zweite besteht darin, dass Paketen erlaubt werden soll, von "
"einer Dpkg-betreuten Conffile auf eine Datei, die von den Betreuerskripten "
"des Pakets, normalerweise mit einem Werkzeug wie Debconf oder Ucf, verwaltet "
"wird, umzustellen."

nicht automatischen → nicht automatisch


#. type: Plain text
#: dpkg-maintscript-helper.man
msgid ""
"Current implementation: in the B<preinst>, it checks if the conffile was "
"modified and renames it either to I<conffile>B<.dpkg-remove> (if not "
"modified) or to I<conffile>B<.dpkg-backup> (if modified). In the "
"B<postinst>, the latter file is renamed to I<conffile>B<.dpkg-bak> and kept "
"for reference as it contains user modifications but the former will be "
"removed. If the package upgrade aborts, the B<postrm> reinstalls the "
"original conffile. During purge, the B<postrm> will also delete the B<.dpkg-"
"bak> file kept up to now."
msgstr ""
"Aktuelle Implementierung: im B<preinst> wird geprüft, ob die Conffile "
"geändert wurde. Dann wird sie entweder in I<Conffile>B<.dpkg-remove> (falls "
"sie nicht geändert wurde) oder in I<Conffile>B<.dpkg-backup> (falls sie "
"geändert wurde) umbenannt. Im B<postinst> wird letztere in I<Conffile>B<."
"dpkg-bak> umbenannt und als Referenz behalten, da sie Benutzeränderungen "
"enthält, während erstere entfernt wird. Falls das Upgrade des Pakets "
"abgebrochen wird, reinstalliert B<postrm> die ursprüngliche Conffile. "
"Während des vollständigen Löschens wird B<postrm> auch die bisher behaltene "
"Datei B<.dpkg-bak> entfernen."

wird letztere in → wird Letztere in
während erstere → während Erstere


#. type: Plain text
#: dpkg-maintscript-helper.man
msgid ""
"Current implementation: the B<preinst> checks if the conffile has been "
"modified, if yes it's left on place otherwise it's renamed to I<old-"
"conffile>B<.dpkg-remove>. On configuration, the B<postinst> removes I<old-"
"conffile>B<.dpkg-remove> and renames I<old-conffile> to I<new-conffile> if "
"I<old-conffile> is still available. On abort-upgrade/abort-install, the "
"B<postrm> renames I<old-conffile>B<.dpkg-remove> back to I<old-conffile> if "
"required."
msgstr ""
"Aktuelle Implementierung: das B<preinst> überprüft, ob die Conffile "
"verändert wurde, falls ja, verbleibt sie am Platz, andernfalls wird sie in "
"I<alte_Conffile>B<.dpkg-remove> umbenannt. Bei der Konfiguration entfernt "
"das B<postinst> I<alte_Conffile>B<.dpkg-remove> und bennent I<alte_Conffile> "
"in I<neue_Conffile> um, falls I<alte_Conffile> noch existiert. Falls abort-"
"upgrade/abort-install eintritt, benennt das B<postrm> wieder "
"I<alte_Conffile>B<.dpkg-remove> in I<alte_Conffile> zurück, falls notwendig."

bennent → benennt


#. type: Plain text
#: dpkg-maintscript-helper.man
msgid ""
"Current implementation: the B<preinst> checks if the directory exists, does "
"not contain conffiles, pathnames owned by other packages, or locally created "
"pathnames, if not then it's left in place, otherwise it's renamed to "
"I<pathname>B<.dpkg-backup>, and an empty staging directory named I<pathname> "
"is created, marked with a file so that dpkg can track it. On configuration, "
"the B<postinst> finishes the switch if I<pathname>B<.dpkg-backup> is still a "
"directory and I<pathname> is the staging directory; it removes the staging "
"directory mark file, moves the newly created files inside the staging "
"directory to the symlink target I<new-target>/, replaces the now empty "
"staging directory I<pathname> with a symlink to I<new-target>, and removes "
"I<pathname>B<.dpkg-backup>. On abort-upgrade/abort-install, the B<postrm> "
"renames I<pathname>B<.dpkg-backup> back to I<pathname> if required."
msgstr ""
"Aktuelle Implementierung: das B<preinst> überprüft, ob das Verzeichnis "
"existiert, keine Conffiles, Pfadnamen anderer Pakete oder lokal erstellte "
"Pfadnamen enthält. Falls nicht, bleibt es an Ort und Stelle, andernfalls "
"wird es in I<Pfadname>B<.dpkg-backup> umbenannt und ein leeres "
"Vorbereitungsverzeichnis mit Namen I<Pfadname> erstellt und durch eine Datei "
"markiert, so dass Dpkg es nachverfolgen kann. Bei der Konfiguration beendet "
"B<postinst> die Umstellung, falls I<Pfadname>.B<.dpkg-backup> noch ein "
"Verzeichnis und I<Pfadname> noch das Vorbereitungsverzeichnis ist. Es "
"entfernt die Markierungsdatei im Vorbereitungsverzeichnis, verschiebt die "
"neu erstellten Dateien im Vorbereitungsverzeichnis in das Symlink-Ziel "
"I<neues_Ziel>/, ersetzt das jetzt leere Vorbereitungsverzeichnis "
"I<Pfadnbame> durch einen Symlink auf I<neues_Ziel> und entfernt I<Pfadname>."
"B<.dpkg-backup>. Falls abort-upgrade/abort-install eintritt, benennt das "
"B<postrm> wieder I<Pfadname>B<.dpkg-backup> in I<Pfadname> zurück, falls "
"notwendig."

I<Pfadnbame> → I<Pfadname>


Gruß Mario


Reply to: